M. Elnaggar (Égypte) prend note avec satisfaction des observations du Contrôleur.
El Naggar先生(埃及)欣见主计长
评论。
要求得到了满足。
情况下
词:
词:
,满足
;
,动力,动机;M. Elnaggar (Égypte) prend note avec satisfaction des observations du Contrôleur.
El Naggar先生(埃及)欣见主计长
评论。
Nous prenons note avec satisfaction de toutes les initiatives pertinentes à cet égard.
我们积极地评价这
所有
有关倡议。
Je constate avec satisfaction que le Gouvernement s'est acquitté de son premier engagement.
我高兴地注意到,政府履行了第一项承诺。
Nous prenons note avec beaucoup de satisfaction de l'arrestation d'Ante Gotovina.
我们非常满意地注意到逮捕安特·格托维纳。
Il accueille avec satisfaction la nomination de M. Kandeh Yumkella au poste de Directeur général.
他对提名Kandeh Yumkella先生担任总干事表示欢迎。
Il constate aussi avec satisfaction le statut d'État exempt d'armes nucléaires de la Mongolie.
它也欢迎蒙古
无核武器地位。
Le Comité apprend avec satisfaction que la Convention a été traduite en langue lao.
委员会高兴地了解到已经将《公约》译成老挝语。
Le Comité note avec satisfaction la création de l'Alliance pour le bien-être des enfants.
委员会并赞赏地注意到该国建立了儿童福利联盟。
Nous notons avec satisfaction le fonctionnement efficace de l'Autorité internationale des fonds marins.
我们满意地注意到国际海底管理局
有效运作。
Les résultats font État de taux élevés de satisfaction pour le traitement subi.
这类调查表明人们对医院
整个医疗工作十分满意。
Nous constatons avec satisfaction les tentatives pour rapprocher sécurité et développement.
我们高兴地看到人们试图把安全与发展结合起来。
La Cour accueille avec satisfaction ces mots d'appréciation la concernant.
国际法院欢迎这些善意
赞誉。
M. Montwedi (Afrique du Sud) accueille avec satisfaction les Principes fondamentaux et Directives attendus depuis longtemps.
Montwedi先生(南非)对期待已久
《基本原则和导则》表示欢迎。
Elle avait noté avec satisfaction les progrès accomplis par le Groupe de travail.
委员会赞赏地注意到工作组在其工作上取得
进展。
La Réunion a exprimé sa satisfaction au Bureau pour l'entretien de ce site.
会议对事务厅维护网站
努力表示赞赏。
Je puis vous dire, non sans satisfaction, que ces efforts ont déjà porté leurs fruits.
我可以欣慰地告诉大会,这些努力已经开始取得成效。
Il constate avec satisfaction que l'Azerbaïdjan a demandé à figurer sur la liste des auteurs.
他很高兴地指出,阿塞拜疆请求加入提案国名单。
Vu les allégations formulées, le Groupe de travail accueille avec satisfaction la coopération du Gouvernement.
鉴于所提出
指控,工作组欢迎该国政府
合作。
On a noté avec satisfaction que le Directeur exécutif s'employait activement à pourvoir ce poste.
委员会满意地注意到,执行主任正在积极开展副执行主任
征聘工作。
Les membres du Conseil ont fait part de leur satisfaction.
安理会成员对此表示感谢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。