Le maître est très fier de son jeune protégé.
大
为他年轻的被保护人感到非
自豪。

, 导

; 能手
, 雕刻
, 名家, 巨匠
授的尊称; 对律
、公证人等的尊称
, 老板(过去对农民、手工业者的称呼)
长
的收费很高
画作
们的电影中得到启发
)Le maître est très fier de son jeune protégé.
大
为他年轻的被保护人感到非
自豪。
Et le maître mot ici est « faire ».
能行得通的办法是“采取行动”。
Cette matière est enseignée aux filles et aux garçons par des maîtres d'éducation physique.
由体育
员给男女学生上体育课。
Les maîtres de ces établissements pré-primaires sont formés dans six écoles normales du pays.
学前
育的
在该国6所
培训学院接受培训。
Toutefois, cet organe demeure le maître de sa propre destinée.
条约机构仍然能够主宰自己的命运。
Il s'agit d'aider les enfants à se rendre maîtres de leur destin.
这是一个赋予儿童权利的问题。
Les pays partenaires doivent être entièrement maîtres de leur développement.
必须让合作伙伴国家充分拥有发展。
Dans « financement du développement », le maître mot est bien développement.
在“发展筹资”一词中,关键的字是发展。
Le maître d'œuvre assure la coordination de l'ouvrage.
项目协调股股长将担任项目经理。
Le nombre moyen d'élèves par maître dépasse la cinquantaine au primaire (tableau 11).
在小学里,每个老
所负责的学生人数平均超过50人以上(表11)。
Ces femmes sont pour la plupart des maîtres de conférences ou des professeurs assistants.
这些女学者大多是讲
和助
。
Les maîtres mots du renforcement du rôle de l'Assemblée générale sont rigueur et méthode.
工作重点和结构是加强大会作用的关键。
Ils sont les maîtres et les gardiens du terrorisme.
这些国家是恐怖主义大
和监护人。
Bien entendu, la banque du maître d'œuvre aura pris deux types de dispositions.
当然,承包人的银行需得作出两项安排。
À cette date, Energoprojekt avait présenté au maître de l'ouvrage 36 factures pour approbation.
Energoprojekt向雇主送交过36份发票,请其核定。
À ce stade, Energoprojekt avait présenté au maître de l'ouvrage 17 factures pour approbation.
截至当时,Energoprojekt已向雇主送交过17份发票,请其核定。
Chacune de ces factures a été approuvée par le maître de l'ouvrage.
雇主核可了所有这些发票。
Le maître d'ouvrage devait normalement régler les factures dans les 30 jours.
雇主一般可在收到发票后30天内付款。
Comme nous le savons tous, le Conseil de sécurité est maître de ses propres procédures.
正如我们大家知道,安全理事会是它自己程序的主宰。
Entre-temps, retenue et responsabilité demeurent les principes maîtres de notre politique nucléaire.
同时,实行克制和负责任继续是我们的核政策的指导原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。