Cette année marque le bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
今
是废除跨大西洋奴隶贸易两百周
。
…支配的人, 囿于…的人
奴役的,
支配的, 盲目服从的
……
缚
,使遭到Cette année marque le bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
今
是废除跨大西洋奴隶贸易两百周
。
Bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves (P.121).

废除跨大西洋贩卖奴隶二百周
[P.121]。
Bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.

废除跨大西洋贩卖奴隶二百周
。
Nous devons nous souvenir de l'esclavage et saluer la mémoire des esclaves.
我们必须记住那一奴役并缅怀他们。
Telles sont les nombreuses limites laissées en héritage par la traite des esclaves et l'esclavage.
这就是贩卖奴隶和奴隶制留下的许多界线。
Le commerce transatlantique des esclaves n'a servi la croissance économique que de quelques pays.
跨大西洋贩卖奴隶只是实现了少数国家的经济增长。
Plusieurs siècles durant, le commerce transatlantique des esclaves a causé une déshumanisation d'une ampleur indescriptible.
数百
来,跨大西洋贩卖奴隶造成了不可言状的非人化。
Des esclaves se sont révoltés contre la servitude.
奴隶们起来反抗对他们的奴役。
Cependant, aucun éditeur américain n'aurait accepté de publier un manuscrit écrit par une esclave.
但是,没有一家美国出版商愿意接
一个奴隶写成的手稿。
Le commerce des esclaves a été principalement motivé par les besoins commerciaux des pays européens.
贩卖奴隶主要由欧洲国家商业需要推动。
S'ils sont esclaves, ils doivent donc s'en prendre à eux-mêmes et non pas au Danemark.
因此,他们成为奴隶只能怪自己,而不能怪丹麦人。
Les soulèvements d'esclaves et le marronnage ont nourri notre vocation d'êtres libres.
奴隶起义和逃亡孕育了我们对自由的渴望。
À l'heure actuelle, un ancien esclave peut se marier dans la noblesse.
现在,以前的奴隶可以与贵族通婚。
Leur extermination dans l'hémisphère occidental a entraîné le trafic des esclaves africains.
土著民族在西半球灭绝,导致了贩卖非洲奴隶活动的产生。
D'autres disent avoir été contraints de travailler comme des esclaves dans des fermes congolaises.
还有的人报告说被迫在刚果农庄工作,条件如奴隶。
Dans certaines sociétés, on a empêché des esclaves de posséder des biens ou d'en hériter.
在有些社会中,奴隶不得拥有或继承财产。
L'esclavage et la traite des esclaves ont été à juste titre déclarés crimes contre l'humanité.
奴隶制和贩卖奴隶已理所当然被宣布为危害人类罪。
Le Représentant permanent de Saint-Vincent-et-les Grenadines a fait référence aux récits d'esclaves.
圣文森特和格林纳丁斯常驻代表提到奴隶的叙述。
La traite transatlantique des esclaves a été l'un des entreprises les plus inhumaines de l'histoire.
现在看来,跨大西洋贩卖奴隶是人类历史上最不人道的商业活动之一。
Si la traite transatlantique des esclaves se déroulait aujourd'hui elle constituerait un crime contre l'humanité.
跨大西洋贩卖奴隶若发生在今天,将构成危害人类罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。