De l'avis des secrétaires exécutifs, ces deux questions sont liées.
执行秘书们认为,这两个问题是互相关联的。
:
住某人双手; [转] 使某人
手无策
, 
:
。 

相结合
, 


se lier: s'accorder, s'acoquiner, s'unir, se rapprocher, inféoder, acoquiner, fraterniser, accointer,
se lier: se dégager, se fâcher,
De l'avis des secrétaires exécutifs, ces deux questions sont liées.
执行秘书们认为,这两个问题是互相关联的。
Les femmes s'acquittent de 80 % des tâches liées à l'eau dans le monde.
妇女承担了80%与水相关的工作。
L'annulation de la dette ne doit pas être liée à l'aide publique au développement.
取消债务不应该与提供官方发展援助挂钩。
De même, la pauvreté est étroitement liée aux phénomènes de la traite et des migrations.
同样,贫困也与贩卖人口和移
现象有重要联系。
Nous traversons aussi une petite crise de gestion liée à un nouveau Secrétaire général.
我们在新任秘书长方面还存在一个小小的管理危机。
La question de la dette extérieure est étroitement liée à celle de l'APD.
外债问题同官方发展援助密切相关。
La présente tranche ne comprend aucune réclamation pour pertes liées à des contrats.
本批索赔不存在合同损失索赔。
Elle traitera en outre des questions liées aux pressions environnementales sur les eaux internationales.
此外,它将处理有关国际水域的环境压力问题。
Il porte principalement sur les questions liées à la surveillance des centres d'armement nucléaire.
它尤其重点阐述了监测核武器综合设施涉及的有关问题。
Aucune description détaillée n'est fournie sur les fonctions liées à ces postes.
目前未接获关于所涉员额职能的详细描述。
Les incapacités partielles sont en augmentation et sont liées à l'augmentation des maladies professionnelles.
局部肢体残疾与残疾趋势增长和患职业病人数增加有关联。
L'insécurité alimentaire en milieu urbain, liée à l'inflation et à la pénurie, se serait aggravée.
由于通货膨胀和商品短缺,城镇地区粮食更加匮乏的问题也时有报告。
Je voudrais évoquer quelques questions liées à la crise humanitaire en Afrique.
我想谈谈与非洲的人道主义危机有关的几个问题。
La fréquence et la gravité des catastrophes liées aux risques naturels continuent d'augmenter.
与
然危害相关的灾害的发生率和严重性不断增加。
Ces efforts avaient également permis de mieux sensibiliser la société aux questions liées aux sexospécificités.
这些努力也加深了社会对性别问题的认识。
La restructuration des forces armées, liée à la réduction nécessaire des effectifs, s'est poursuivie.
调整武装部队结构、精简部队人员的工作仍在继续。
Enfin, l'intervenante a insisté sur la détermination des États-Unis de poursuivre leur assistance technique liée au commerce.
最后,她强调,美国致力于继续提供与贸易相关的技术援助。
Débat général sur les questions liées à tous les aspects des travaux du Comité préparatoire.
筹备委员会工作各方面有关问题的一般性辩论。
Ce dernier cas soulève également des questions liées à l'immunité juridictionnelle des responsables d'État.
后一个案件还涉及到国家官员的管辖豁免权问题。
La prévisibilité et la disponibilité des ressources extrabudgétaires étaient étroitement liées à cet équilibre.
预算外资源是否可以预测、是否可以获得与这一平衡密切相连。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。