Le 28 février, le Gouvernement du Premier Ministre Omar Karamé, a démissionné.
28日,奥马尔·卡拉米总理
政府辞职。
。 démissionner de: abdiquer, démettre, abandonner
se démettre, se retirer, abandonner, abdiquer, renoncer, capituler, débarquer, dégommer, démettre, déposer, destituer, limoger, virer (populaire), résigner, retirer, se démettre de, quitter, se retirer de, renvoyer, vider,Le 28 février, le Gouvernement du Premier Ministre Omar Karamé, a démissionné.
28日,奥马尔·卡拉米总理
政府辞职。
Cette lettre inviterait ce membre à participer à la prochaine session ou à démissionner.
该函将邀请这位成员出席下届会议或提出辞职。
Le Maroc ayant rejeté ce plan, M. Baker a démissionné.
摩洛哥
绝
这一计划,于是Baker先生提出
辞职。
Le 25, le général Jamil Sayyid, chef du Département de la sécurité générale, a démissionné.
25日,黎巴嫩安全总局局长贾米勒·赛义德将军辞职。
Ces consultations ayant échoué, les membres chiites du Gouvernement ont démissionné le 11 novembre.
在协商失败时,


什叶派
员于11月11日从政府辞职。
Le directeur financier de la société, M. Julien Boillot, a soudainement démissionné.
公司
财务主任Julien Boillot突然辞职
。
En outre, le seul membre du Comité consultatif technique international résidant au Libéria a démissionné.
而且,国际技术咨询委员会唯一一名居住在利比里亚
成员已经辞职。
Au cours de la période considérée, trois juges ont démissionné.
本报告所述期间,有三位法官辞去本院
职务。
De moins en moins de femmes travaillant pour l'administration nationale démissionnent.
在国家行政机构
工作
妇女辞职数量极少。
M. Jessen-Petersen devait prendre la succession de M. Harri Holkeri, qui avait démissionné pour raisons de santé.
耶森-彼德森先生将接替因健康原因辞职
哈里·霍尔克里。
Deux des trois membres de l'Espace de concertation siégeant au CEP ont démissionné.
临时选举委员会
三名“协商联盟”成员
有两名辞职。
À la 10e séance, le 3 mars, il a démissionné de ses fonctions de rapporteur.
在3月3日第10次会议上,他辞退报告员
职位。
De plus, M. Wijesiriwardene aurait été l'objet de mesures d'intimidation visant à l'inciter à démissionner.
此外,据报告 Wijesiriwardene先生受到恐吓,让他提交申请要求退休。
Le Premier Ministre a été libéré seulement après avoir enfin accepté que son gouvernement démissionne.
总理只是在最后同意他
政府将会辞职之后才获释。
Le 23 mars, le Président de la République a démissionné, également dans des conditions difficiles.
该国总统也是在困难
情势下于3月23日辞职
。
L'Assemblée a créé une Commission de la corruption, qui a obligé trois ministres à démissionner.
议会设立
一个腐败问题委员会,迫使三名部长辞职。
Le fonctionnaire a reconnu l'allégation et démissionné de l'Organisation.
该工作人员承认这一指控,并辞去
联合国
职务。
Cette motion n'a toutefois pas résolu la crise, et les ministres ont commencé à démissionner.
但这次表决没能平息危机,继续有政府部长陆续辞职。
Certains ont démissionné au moins un an et 10 mois auparavant.
一些人在合同到期前1年零10个月就已辞职。
Le juge du TPIR démissionne au même moment.
卢旺达问题国际法庭法官在相同时间离职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。