Le degré d'urgence se mesure en l'occurrence en années plutôt qu'en mois.
这件事
紧

要以年而不是以月来衡量。
, 台阶

,
别
等
学位
, 阶段
烧伤



亲属关系


)阶段划分
计
)
; (

)
,
数, 浓

保存
接近40
温
调节器调到120
Le degré d'urgence se mesure en l'occurrence en années plutôt qu'en mois.
这件事
紧

要以年而不是以月来衡量。
Ils ont même degré de foi dans les motifs de plainte des femmes.
二者同样相信妇女提起申诉
动机。
Toutefois, le niveau de développement d'un pays détermine le degré des souffrances subies.
然而,国家发展水平影响到承受苦难

。
Un autre test concerne le degré d'ambition du rapport et, implicitement, de la réforme.
另一项考验是,报告——从而也含蓄地包括改革——有多高
志向。
S'agissant du degré de la responsabilité, voir les paragraphes 49 à 53 du questionnaire.
关于赔偿责任
标准,见本调查表第49至53段。
L'AIEA devrait étudier plus avant des mesures appropriées pour traiter divers degrés de violation.
原子能机构应当进一步考虑处理不同
违约行为
适当措施。
Dans bien des cas, le degré d'application des mesures présentées n'était pas précisé.
在许多情况下,虽然说明了所采取
措施,但措施
执行状况却不明确。
Avec la mondialisation, toutes les sociétés sont devenues multiraciales et pluriconfessionnelles à divers degrés.
随着全球化
到来,所有社会或多或少成为多种族和多宗教社会。
Premièrement, le degré de professionnalisme de la Police nationale reste un grave motif de préoccupation.
首先,国家警察
专业精神仍然令人严重关切。
La Thaïlande bénéficie toute l'année d'un climat tropical, avec un degré d'humidité élevé.
泰国属于热带气候,全年湿
很高。
La violence à l'encontre des enfants existe, à des degrés divers, dans toutes les sociétés.
所有社会都不同
地存在着暴力侵害儿童问题。
Quelles sont les raisons expliquant la prévalence et le degré des sévices?
这种虐待行为
普遍和严重

原因是什么?
Malgré cette baisse, des différences sensibles subsistent selon le degré de développement régional.
尽管在降低儿童死亡率方面取得了一些成果,但由于地区发展水平不同,仍然存在着巨大差异。
Mme Gaspard déclare qu'il est difficile d'apprécier le degré d'application de la Convention au Paraguay.
Gaspard女士说,很难判断《公约》在巴拉圭
执行
。
Cent quatre pays en tout participent à un certain degré au cycle en cours.
共有104个国家在某一
被列入了本轮国际比较方案。
Les données sont disponibles mais leur degré d'exactitude n'est pas connu.
数据是有
,但不知道是否精确。
Le poste de commissaire aux comptes exige un degré élevé d'objectivité, d'impartialité et de professionnalisme.
外部审计员一职需要具备高
客观性、公正性和职业精神。
Mais, dans certains cas, les parents exercent des pressions, à des degrés divers.
不过有
情况下不同
地施加了压力。
Le degré de succès atteint peut être démontré par les chiffres.
所取得
成功
可用数字来说明。
La pauvreté a de fortes répercussions sur l'accès aux différents degrés du système éducatif.
贫困水平对各
现有教育体系
就读水平产生了很大
负面影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。