La porcelaine ancienne se brisa sous le moindre toucher, révélant sa fragilité délicate.
古老的瓷器

微的触碰下碎裂,显露出其纤细的脆弱。
的, 较
的;更少的, 较少的;较弱的;低等的
的损失
高级] 
的,
少的
的细节
少的事。
事一桩, 不足挂齿。 [回答对方的道谢]
否定句中, 与定冠词连用] 没有一点, 没有丝毫
重的人
二乘法
起码的事La porcelaine ancienne se brisa sous le moindre toucher, révélant sa fragilité délicate.
古老的瓷器

微的触碰下碎裂,显露出其纤细的脆弱。
Le scientifique analyse minutieusement les échantillons sous le microscope, cherchant la moindre anomalie.
科学家
显微镜下仔细分析样本,寻找
微
的异常。
Le Royaume-Uni n'a pas le moindre doute quant à sa souveraineté sur les îles Falkland.
联合王国对于该国对福克兰群岛的主权毫无疑问。
Il en résultait une moindre compétitivité sur les marchés internationaux.
结果是它们
国际市场的竞争力受到削弱。
Dans le domaine de la coopération internationale, les progrès semblaient moindres.
国际合作领域似乎进展的步伐较
。
Pour les consommateurs, cela signifie des prix plus élevés et une moindre variété.
对消费者而言,付出的代价是较高的价格和选择的品种较少。
Au début de novembre, le Groupe d'experts n'a pas pu observer la moindre activité minière.
初,专家
组没有观察到任何采矿活动。
Le Secrétaire général peut toutefois accepter les démissions données avec un moindre préavis.
但通知不满上述限期时,秘书长也可接受辞职。
D'autres progrès ont été accomplis et non des moindres, comme à Mostar.
还采取了其他一些
步骤,有些也不是很
。
R. Ghazali a insisté que la réponse devrait être « oui » avant de prendre le moindre rendez-vous.
R. Ghazali坚称,
安排约见之前,答案必须是“接受这项决定”。
C'est aussi le cas, dans une moindre mesure, des investissements dans l'infrastructure économique.
官方发展援助对于经济基础设施的投资较少。
On ne saurait tolérer la moindre attaque contre les agents humanitaires.
我们永远不能容忍对人道主义救援人员的袭击。
Nul ne doit avoir le moindre doute sur le danger que constitue ce programme.
任何人都不应当对这项方案的危险性有丝毫的怀疑。
S'agissant des importations, l'écart entre les différentes régions est nettement moindre.
从进口看,不同区域的扩张程度要接近得多。
Elle n'a pas détecté le moindre indice de la présence d'armes lourdes.
巡逻队没有发现重武器迹象。
Traditionnellement, elles ont fait l'objet d'une moindre attention, et les aqueducs y sont moins nombreux.
传统上,这些地区不怎么受关注,也是因为这些地区的自来水管数量少的缘故。
Les paysans les construisent sans le moindre critère technique, ce qui cause beaucoup de problèmes.
修建化粪池的农民没有任何技术标准,因此造成出现许多问题。
Le défi n'est pas moindre dans le domaine de la santé.
卫生领域,挑战也是巨大的。
La famille élargie joue un rôle moindre en tant qu'institution sociale auxiliaire.
家庭扩大后作为社会辅助机构所起的作用反而
了。
Ayant examiné cette question, la Commission n'a pas trouvé la moindre trace de preuve.
委员会就此作了调查,未发现此类证据迹象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。