Le matin, la brise fraîche caresse les champs de lavande éclatants.
清晨,凉爽的微风轻拂着绚丽的薰衣草田。
Le matin, la brise fraîche caresse les champs de lavande éclatants.
清晨,凉爽的微风轻拂着绚丽的薰衣草田。
La Palestine, pour sa part, caresse un espoir qui, je l'espère, ne se révélera pas illusoire.
而巴勒斯坦正闪烁着诱人的希望之光,但愿这不是一种虚妄的希望。
Au cœur de ce phénomène, il y a l'espoir que caressent ceux qui quittent leur patrie de construire un avenir plus radieux.
其核心是,很多人抱着一点希望离开自己的国家,以便为自己建立一个更好的未来。
Ma délégation réaffirme que les groupes rebelles et ceux qui les soutiennent caressent l'espoir d'une solution militaire au Burundi, et mettent par conséquent le processus de paix en danger.
我国代表

申,这些反叛组织及其支持者希望可以通过军事办法解决布隆迪问题,这种希望威胁着和平进程。
M. Petritsch (parle en anglais) : Je m'adresse au Conseil à un moment où de grands changements se produisent en Europe du Sud-Est et où l'on caresse de nouveaux espoirs pour cette région.
佩特里奇先生(以英语发言):我今天在安理会发言时东南欧正在发生极大变化并充满新的希望。
Ce rêve que caressent les jeunes du sud, mais aussi des cadres professionnels en milieu de carrière pris dans la tourmente des guerres civiles qui ravagent l'Afrique et certains pays de l'Amérique latine, est malheureusement contré par les verrouillages auxquels les dirigeants du nord sont obligés de recourir pour sauvegarder les niveaux de vie de leurs populations.
遗憾的是,南方青年,还有在职业生涯中被肆虐非洲大陆及若干拉丁美洲国家的内战风暴困扰的专业人员所怀抱的这个梦想,却受阻于北方领导人为保障北方居民的生活标准而不得不设置的障碍。
Pour terminer, ma délégation caresse l'espoir que grâce à la promotion du dialogue interconfessionnel et au respect des valeurs culturelles et des particularités des civilisations, qui permettent de célébrer les religions et les réalisations de nos civilisations en tant que legs commun de l'humanité, la communauté internationale sera à même de créer les conditions nécessaires au progrès et au bien-être de l'humanité et de construire un nouvel ordre mondial équitable fondé sur l'inclusion, la participation, la compréhension mutuelle et la tolérance entre les peuples et les nations.
最后,我国代表
要表示,它希望通过促进不同信仰间对话,促进尊
文化价值和文明特点,以此为手段宣布不同宗教和我们不同文明的成就为人类的共同遗产,国际社会将能够为确保人类进步和福祉提供适当条件,并建立一种基于包容、参与及各国人民和各国之间互相理解和宽容的平等的国际新秩序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。