Cela reviendrait à un formidable pas en arrière et à une attitude juridiquement irrecevable.
这样做将是一种严重
倒退,而且在法律上也是站不住脚
。
变位形式
, 后部
倒车挡位
后方
右后卫

,诽谤者!
后摇摆
人还落在后面。
医院
学
。
想法,背后
意图,隐蔽
动机
时间)在……以
;(
间)在……
面;(
次序、等级)在……之上,在……之
;优先;n.m.
部;
锋
线Cela reviendrait à un formidable pas en arrière et à une attitude juridiquement irrecevable.
这样做将是一种严重
倒退,而且在法律上也是站不住脚
。
J'en appelle aux représentants pour que nous avancions au lieu de revenir en arrière.
我呼吁各位代
,我
应向
进而不是向后退。
Nous avons goûté à la liberté, et nous ne reviendrons pas en arrière.
我
尝到了自由,我
不会回头。
Il fallait chercher comment moderniser la relation et non pas comment revenir en arrière.
应该讨论
问题是如何让这种关系与时俱进,而不是走回头路。
Le Rwanda n'a pas servi de base arrière à Mutebutsi.
卢旺达没有成为穆特布西
后方基地。
Ce serait là un pas en arrière pour la paix et la sécurité internationales.
这对国际和平与安全来说,将是一种倒退。
Enfin, le garçon tranche la deuxième patte arrière.
最后,男孩切去了青蛙
另一条后腿。
Si nous voulons créer une vision du XXIe siècle, regarder en arrière n'a aucun sens.
如果我
要建立对21世纪
新
远景,就绝没有理由向后看。
Mais malgré ces progrès récents importants, un retour en arrière révèle aussi des lacunes significatives.
然而,尽管最近取得了这一重要进展,回顾也暴露了一些重大不足。
Nous ne pouvons ni revenir en arrière ni effacer les crimes commis au Rwanda.
我
无法改变过去,或消除当时在卢旺达犯下
罪行。
Mais, bien que l'on puisse regarder en arrière, il faut également savoir aller de l'avant.
然而,虽然我
可能会回顾过去,但我
必须向
走。
Puis, il coupe l'une des pattes arrière.
他又命令青蛙跳,青蛙也跳了。
Accepter de faire moins serait faire un pas en arrière.
现在所做
一切只要不符合这项任务,都将是一种倒退。
Ce serait faire un pas en arrière.
这种情况
出现将是一种退步。
Notre économie fera un pas en arrière si nous perdons l'accès préférentiel aux marchés.
如果我
失去优惠市场推销,我
经济就将倒退。
À mesure que ces événements se déroulent, les femmes ne doivent pas rester en arrière.
随着这些事件
展开,妇女绝不能被抛在后面。
À mesure que la violence interethnique se propageait, un retour en arrière se produisait.
随着种族间暴力
泛滥,时钟倒转。
Il n'existe pas de société mondiale où certains progressent alors que d'autres restent en arrière.
有些国家进步,其他国家落后,那就不会有全球社会。
Nous devons agir de façon décisive pour empêcher tout retour en arrière.
我
必须采取果断行动,阻止任何进一步逆转。
La crise actuelle risque de nous ramener en arrière.
在当
危机中,我
面临着遭遇挫败
危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。