Le grand nombre d'emprunteurs non cotés pouvait lui aussi rendre difficile l'application de Bâle II.
另一个挑战涉及无信用等级的

比例很大,可能对执行《巴塞尔2
协定》构成困难。
Le grand nombre d'emprunteurs non cotés pouvait lui aussi rendre difficile l'application de Bâle II.
另一个挑战涉及无信用等级的

比例很大,可能对执行《巴塞尔2
协定》构成困难。
Pendant l'entretien, le maire était dans la pièce d'à coté avec la porte ouverte.
在这次会晤时,

在隔壁的房间,房门开着。
Cela comprend les prix d'actifs ou de passifs similaires cotés sur des marchés actifs.
这包括积极
场中类似资产或负债的报价。
Nous félicitons la MANUA pour son action aux cotés du peuple afghan.
我们赞扬联阿援助团同阿富汗
民一道开展的工作。
Une majorité absolue des produits cotés à la bourse de Lettonie l'ont été grâce à la privatisation.
拉脱维亚股票交易所的绝大多数产品是通过私有化出现的。
D'un autre coté, on a fait observer que le principe “premier arrivé, premier servi” constituerait un critère objectif.
另一方面,有与会者指出,“先来先得”的原则不妨为一条客观性标准。
Le Ministère de la formation et de l'enseignement professionnels développe de son coté, un dispositif de formation et d'enseignement professionnels.
职业培训和教育部负责组织职业培训。
La moitié est en cessation de paiement et parmi le reste, seul un projet est encore coté pour des investisseurs éventuels.
正好一半丧失清偿能力,其中没有丧失清偿能力者,仅有一个项目被评为投资等级。
Dans les zones rurales, les mouvements associatifs de femmes participent également au développement et aux activités socioéconomiques, aux cotés des ONG.
在农村地区,妇女的联合运动还与非政府组织一起参加了社会经济发展活动。
À coté de questions plus théoriques telles que la façon de définir le bien-être social, des questions plus pratiques se posent.
除了诸如社会福利应如何加以界定的理论问题以外,还有一些较为实际的问题。
De leur coté, les pays en développement revendiquent que les conditions nécessaires sont suffisantes pour que les pourvoyeurs d'aide respectent leurs engagements.
而发展中国家指出,它们已经达到必要的条件,因此财政捐助者必须履行承诺。
Le tableau montre que les IFRS sont la norme d'information financière la plus fréquemment utilisée par les émetteurs cotés à la SWX.
本表显示:国际财务报告准则是在瑞士交易所(SWX)上
的发行
采用的主要财务报告准则。
Toute opération d'acquisition ou de cession est inscrite sur un registre spécial coté et paraphé par le maire ou le commissaire de police.
任何获取或让与活动均需在由
或警察局
标
并草签的专门登记册上登记。
La Caisse peut tirer parti de cet avantage par une utilisation judicieuse des fonds indiciels cotés, qui offrent une bonne marge de manœuvre.
信托基金可以在适当的情况下利用交易所交易基金来受益,因为交易所交易基金在执行方面具有灵活性和变通性。
D'un autre coté, lorsque les PMA empruntent sur leurs propres réserves, ils payent des montants considérables au titre des intérêts ou du service.
另一方面,最不发达国家用自己的储备作抵押来
时,却要支付高额利息和服务费。
Les placements de l'organisation ont été effectués dans des instruments financiers émis par des emprunteurs très bien cotés par des agences de notation réputées.
开发署投资于由享有声誉的第三方评级机构认定的高信用质量金融工具。
Les émetteurs de droits de participation cotés au segment principal doivent utiliser comme normes comptables soit les normes IFRS soit les normes US GAAP.
在股票
场的主要部分上
的股本证券发行
必须适用国际财务报告准则或美国公认会计原则作为其会计准则。
Les raisons sont multiples, notamment les problèmes culturels « des deux cotés de la barrière » ainsi que les politiques et pratiques discriminatoires dans les pays hôtes.
原因很多,如:“障碍两侧”的文化问题以及东道国的歧视性政策和做法。
Nous avons besoin d'une stratégie pour nous acquitter plus efficacement de nos engagements et peut-être d'un mécanisme de surveillance des engagements pris des deux cotés.
我们需要一项更好地履行承诺的战略,或许还需要一项监测双方承诺的机制。
Mon pays se tient résolument aux cotés de cette coalition, notamment pour la mise en oeuvre de stratégies généralement agréées visant à contenir le terrorisme.
我国坚定地站在这一联盟一边,特别是在寻求达成普遍一致的反恐战略方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。