Les écarts dont il est fait état ci-dessus apparaissent également dans d'autres domaines.
其他领域
有
不齐的现象。
, 间隔

, 
,
异
额
, 概率偏
离偏


与
某人
加, 不
某人知道
离
,他遵守他的饮食制度

,
离;
,
异,不同;
;Les écarts dont il est fait état ci-dessus apparaissent également dans d'autres domaines.
其他领域
有
不齐的现象。
Au Viet Nam, il n'y a pratiquement aucun écart entre l'IDH et l'ISDH.
越南的人类发展指数和性
发展指数之间基本保持一致。
L'écart de 604 tonnes représente la quantité fraudée en provenance de notre pays.
出口量和产量之
604吨是从我国掠夺的数量。
Un tel écart entre ces deux chiffres nourrit largement les spéculations en Arménie.
这种不可靠的数字为亚美尼亚猜测提供足够的机会。
Les écarts entre milieu rural et milieu urbain sont eux aussi spectaculaires.
农村和城市地区之间的

很大。
La réduction de ces écarts constitue donc une préoccupation majeure dans la région.
因此,该区域的一项主要问题是减少这种不平等情况。
Ils jugeaient scandaleux l'écart grandissant entre les dépenses militaires et l'APD.
他们认为,军事支出和官方发展援助之间的
日益扩大,简直就是丑闻。
C'est pour combler l'écart entre ces deux grands groupes que l'ONUDI a été créée.
之所以建立工发组织就是为了弥合这两个主要集团之间的
。
Toutefois, d'énormes écarts persistent entre les principes et la pratique.
但在原则和实践之间仍存在重大
。
En théorie, il ne devrait donc exister aucun écart de rémunération entre hommes et femmes.
因此,理论上,男女之间不应有工资
。
Cet écart est particulièrement visible dans le débat sur le TNP.
在有关《不扩散条约》的辩论之中,清楚地展示出了这方面的分歧。
Il y a toujours un écart entre la prise de sanctions et leur application.
建立制裁和实施制裁之间总是有
。
1 Le montant des écarts est exprimé en milliers de dollars des États-Unis.
a 是在金沙萨租用实地总部房地和航站候机室的估计价值。
Selon une opinion, l'écart croissant entre les dépenses militaires et l'aide au développement était scandaleux.
有人认为,军事开支同发展援助之间的
越来越大,令人愤慨。
Elle aimerait qu'on lui explique les raisons de cet écart.
她希望能够澄清两者间的
。
Il faut que les États parties au Traité comblent cet écart.
《条约》缔约国必须缩小这种
。
L'écart s'explique par une plus grande utilisation du Centre de conférence.
经费增加表明会议中心得到更多的利用。
L'écart ne fait que croître et il existe des situations hautement paradoxales.
贫富之间
极大,存在着巨大的自相矛盾。
Nombre des maisons situées plus à l'écart de la route semblaient être en ruine.
这些村子离公路较远的许多房屋处于一片废墟之中。
Dans le domaine du développement, des écarts subsistent entre le Nord et le Sud.
在发展方面,南北
仍然存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。