Nous vivons une époque de grands changements technologiques.
我们正处在一个科技巨变
时代。
时代。
名词仍是状语, 不能看作直接宾语]:
岁月(les années 做状语, 所以
去分词vécu性数不变)
…生活:
幸福
生活
睦相处
一天算一天;做一天
尚撞一天钟
日子, 度日:
时他以菜根充饥度日。
工作维持生活
日子
国家
阅历:
人, 见多识广
人
英名长存。
(生活); 度
, 经历:
放纵
生活

些欢乐
时刻
欢乐
住
)粮食
弹药
生活补助转>
爱情
时刻Nous vivons une époque de grands changements technologiques.
我们正处在一个科技巨变
时代。
Le respect des règles est essentiel pour bien vivre ensemble.
尊重规则是共同生活良好
基础。
Environ 180 000 colons vivent dans Jérusalem-Est occupée.
大约有18万移民生活在被占
东耶路撒冷。
Plus d'un million de Palestiniens vivent sur les 55 % de terres restantes.
以上
巴勒斯坦人生活在剩余
55%
土地上。
Quelque 320 000 colons y vivent, dont ceux installés dans Jérusalem occupée.
生活在
里
移民,包括被安置在被占耶路撒冷
在内,约有32万人。
Près de 65 % des jeunes vivent dans les zones rurales.
约有65%
青年生活在农村地区。
Les règlements pertinents ont été modifiés qualifiant les partenaires avec qui elles vivaient de conjoints.
相关条例经
修改将与她们共同生活
同居伙伴归类为配偶。
Plus de 200 millions de jeunes vivent toujours dans la pauvreté.
多青年人仍生活在贫穷之中。
Beaucoup vivent dans l'insécurité et ont peur de l'avenir.
很多年轻人生活在不完全状态中,对未来怀有恐惧。
L'enseignement a nettement progressé dans les régions où vivent les minorités ethniques.
少数民族地区
教育有了显著改善。
Les réaliser, c'est vivre comme un être humain et garantir un avenir meilleur.
要实现这些目标,就应当象人一样生活,确保明天肯定会更好。
Par ailleurs, les habitants du Golan syrien vivent sous la menace continue des mines.
此外,叙利亚戈兰
居民常年生活在地雷
威胁之下。
Les jeunes sont la clef d'une société de tolérance dans laquelle nous voulons tous vivre.
青年人对创造我们大家都希望生活其中
宽容社会至关重要。
Environ 63 % des pauvres vivent dans des familles dont au moins un membre est employé.
在大约63%
贫困家庭中至少有一位成员有工作。
D'après l'UNICEF, 81 % des enfants démobilisés ont pu retourner vivre avec leur famille biologique.
儿童基金会称,81%
复员儿童兵已经与其血亲家庭团聚。
C'est pourquoi elles vivent souvent même de plus dures réalités que les hommes.
因此,与土著男子相比,她们遭受
贫困往往更甚。
Soixante-dix-sept pour cent de toutes les femmes vivant avec le VIH vivraient en Afrique subsaharienne.
据报导,感染艾滋病毒
所有妇女中有77%居住在撒哈拉以南
非洲。
Cette notion inclut-elle, par exemple, le droit de vivre ensemble avec d'autres citoyens?
例如,它是否包括与其他公民共同生活
权利?
Les enfants placés dans des établissements vivent également souvent dans des conditions difficiles.
在收容所
儿童也经常面临不利条件。
Nous vivons dans un monde où s'estompe toute distinction entre conflits interétatiques et conflits intraétatiques.
我们生活在一个国家冲突与国内冲突之间
界限已变得模糊
世界上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。