Pour toutes ces raisons, combattre la malnutrition n'est pas seulement un problème de vivres.
因此,消除营养不良现象所涉及
不仅仅是
物问题。
物;
,
火;
,补给;
,供应
需,补给;
物;Pour toutes ces raisons, combattre la malnutrition n'est pas seulement un problème de vivres.
因此,消除营养不良现象所涉及
不仅仅是
物问题。
En avril, le PAM a distribué 30 000 tonnes de vivres à 1,6 million de personnes.
粮
计划署4月份为160万受影响
人提供了30 000吨粮
。
Nous avons affecté des fonds budgétaires à l'achat de vivres pour la population.
我们已经在我们
预算中开
经费,用来为我们
人民购买粮
。
Depuis janvier, le PAM a distribué 45 800 tonnes de vivres à 1,3 million de bénéficiaires.
份以来,粮
计划署已经向130万人分发了45 800顿粮
。
Premièrement, ils ont fourni vivres et vêtements et ont abrité les populations sinistrées.
首先,向灾民提供
物、衣物和住所。
Le Programme alimentaire mondial a provisoirement suspendu les distributions de vivres.
粮
计划署临时中止了粮
分发工作。
Le Programme alimentaire mondial fournit des vivres à plus de 300 000 personnes.
世界粮
计划署正在为30多万人提供
物。
De graves pénuries de vivres et de fournitures médicales ont été signalées à Vaharai.
据报告,瓦哈拉伊
品和医疗用品严
短缺。
Quelque 40 % des habitants du Swaziland connaissent de graves pénuries de vivres et d'eau.
斯威士兰逾40%
人民正面临严

品和水短缺。
Ce convoi transportait de Mogadiscio à Dhusamareb des vivres et du matériel destinés aux déplacés.
当时车队正在从摩加迪沙前往Dhusamareb,给境内流离失所者运送
品和其他设备。
Les programmes « vivres contre travail » du PAM ont couvert 30 000 autres personnes.
在本报告所述期间,粮
计划署“以工作换
物方案”又额外援助了30 000人。
Les déplacements massifs de population rendent très aléatoire l'approvisionnement en vivres et en médicaments.
大规模流离失所造成粮
与
品分配方面
差异。
Ensemble, le Programme alimentaire mondial et CARE ont distribué des vivres à environ 180 000 personnes.
世界粮
计划署和援外社一道向约180 000人分发了粮
。
L'argent que nous demandons pourrait servir aux transports, aux vivres, etc.
我们可能要找
钱可以用于运输、
品等等。
Cette assistance comprend des fournitures médicales, des vivres, des tentes et des groupes électrogènes.
这项援助包括医疗用品和
品、帐篷和发电机。
Le Programme alimentaire mondial fait le maximum pour fournir des vivres.
世界粮
计划署正在全力提供粮
。
En Bosnie-Herzégovine, les femmes ont nourri leurs familles lorsque les vivres manquaient.
在没有
物
时候,波斯尼亚和黑塞哥维那妇女担负起为养家
责任。
Ceci vaut en particulier pour l'eau et l'assainissement, plus que pour les vivres.
特别是在水和环境卫生方面,情况比粮
更为突出。
Les familles qui en sont démunies reçoivent des vivres et de l'eau.
他们向需要
家庭分发
品袋和水。
Le PAM a distribué 800 tonnes de vivres à plus de 67 000 personnes.
世界粮
计划署向67 000多人发放了800公吨救济粮。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。