Le respect des GAAP était généralement considéré comme un préalable à la présentation d'une image véridique et fidèle.
遵守公认会计原则一般被视为“真实和公允”反映的前
。
事的;
,
事,小故事;Le respect des GAAP était généralement considéré comme un préalable à la présentation d'une image véridique et fidèle.
遵守公认会计原则一般被视为“真实和公允”反映的前
。
Ceci a mis en danger la liberté d'expression, et le droit des citoyens à des informations véridiques.
公民的言论自由和获得真实信息的权利受到威胁。
S'il fallait s'écarter des GAAP pour donner une image véridique et fidèle, il était préférable de le faire.
如果有必要抛开公认会计原则以实现真实和公允,则应该这样做。
C'est la partie arménienne qui insiste pour que soit reconnue son interprétation particulière de l'histoire comme l'unique version véridique.
是


方面坚持承认把其对历史的单一解释作为唯一真实的版本。
Il est regrettable mais véridique que la faim reste une caractéristique principale de la situation dans de nombreux pays africains.
在许多非洲国家,饥饿仍然是一个主要特征,这是令人悲哀的,但却是实际情况。
Le FRC a récemment demandé à un juriste éminent, Martin Moore QC, d'étudier le sens de l'expression «véridique et fidèle».
财务报告理事会近期委托知名律师,皇家大律师Martin Moore审查真实和公允的含义。
Le droit britannique dispose expressément que les états financiers établis conformément aux IFRS doivent aussi donner une image «véridique et fidèle».
联合王国法律明确规定,按照《国际财务报告准则》编制的财务报表也必须遵守“真实和公允”反映的要求。
Si ces informations sont véridiques, Mme Tavares da Silva souhaite savoir si les auteurs de ces crimes ont été poursuivis en justice.
如果这些报道是真的,那么这些犯罪的责任人是否被起诉了?
Les conclusions auxquelles parvient l'Agence confirment que les activités nucléaires de l'Iran sont parfaitement transparentes et que les déclarations faites à l'Agence sont véridiques.
原子能机构的结论确认,伊朗的核活动是完全透明的,
交原子能机构的声明是真实可信的。
Dans ces conditions, le Comité peut conclure que les allégations avancées dans la communication sont véridiques, si elles paraissent étayées au vu de toutes les circonstances.
在这种情况下,委员会可能得出结论认为来文所载的指控是真实的――如果这些指控从所有情节看来证据充足。
L'une des conséquences de l'application des IFRS était que les états financiers établis selon ces normes n'étaient plus explicitement tenus de donner une image véridique et fidèle.
采用《国际财务报告准则》的影响之一,是遵循《国际财务报告准则》的财务报表不再明确受到“真实和公允”反映高于一切的要求的约束。
Les investisseurs se sont inquiétés du risque de voir la qualité de l'information financière se dégrader suite à l'abandon de la notion d'image véridique et fidèle.
这一点使投资者有些担心,即,明显放弃高于一切的“真实和公允”要求,可能导致财务报告质量下降。
Estimant que ceci peut être intéressant et utile pour les autorités des États-Unis, nous tenons à vous informer que la source qui l'a fournie s'est avérée véridique.
“由于
国当局可能对情报来源感兴
以及情报来源可能对
国当局有用,我国希望通报
国当局:向他们
供这项情报的来源已证明是可靠的。
Contrairement à ce que certains avancent, la résolution proposée constitue un portrait honnête et véridique de la situation malheureuse qui est celle de la population du Bélarus.
本决议不是个别的权利主张,而是对白俄罗斯当地不幸事实的诚实和真实记述。
Toutefois, la publication du récit véridique et loyal d'un acte n'est pas considérée comme un délit à condition qu'elle ne procède pas de l'intention d'inciter au racisme.
但是,对某一行为进行真实、公平的公开报道,只要其目的不是为了挑动种族主义就不违法。
Les experts-conseils du Comité ayant examiné par échantillonnage les renseignements et documents d'appui fournis, le Comité estime que les preuves apportées par l'AOC sont dignes de foi et véridiques.
小组的顾问对所
交的数据以及对应的记录做了抽选,小组确信AOC
交的证据是可靠和准确的。
Le Tribunal constitutionnel a considéré que les griefs ne relevaient pas du droit à la preuve et du droit de recevoir des renseignements véridiques, qui sont protégés par la Constitution.
法院认为,这一申诉就《宪法》中规定的取得证据权和取得真实信息权而言,缺乏宪定意义。
Depuis de nombreuses années, le droit britannique exigeait de toutes les sociétés qu'elles établissent des états financiers annuels afin de donner une image «véridique et fidèle» de leurs comptes.
多年以来,联合王国公司法要求所有公司每年编制“真实和公允”反映情况的财务报表。
La CNUDCI a reconnu que des partenaires commerciaux agissant de bonne foi étaient normalement censés fournir des informations exactes et véridiques concernant le lieu où se trouve leur établissement.
贸易法委员会认识到,一般认为以诚信行事的贸易伙伴都会
供关于其营业地的准确和真实信息。
En bas de chaque formulaire figure la déclaration suivante : "Je certifie que le présent document est mon formulaire de réclamation et que les informations qu'il contient sont véridiques et exactes".
每份表格下方都有下列声明:“我证明,此表格系本人索赔表,表中
供的资料真实无误。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。