Le 8 novembre, mon Représentant spécial a fait des représentations au Ministère des affaires étrangères.
我
特别
于11月8日就此事件向外交部发了一封意见书。
现,
示;描绘,
述,描述
像
现物体
面部
现
画等)艺术品
现某战役
画
首场演出
)抗议
象

)自我分析
理
理委托人

位继承
,
制


制
,使团人员
(使团)
中国外交使团
)
示
演

示
演
现,
示,具象画;
象
;
性;
;Le 8 novembre, mon Représentant spécial a fait des représentations au Ministère des affaires étrangères.
我
特别
于11月8日就此事件向外交部发了一封意见书。
Les différentes procédures de plaintes et de représentation de l'OIT incluent également des mécanismes de suivi.
劳工组织所确立
各种申诉和陈述制度也包括后续行
机制。
Nous comprenons les aspirations du groupe des quatre, désireux d'étendre leur représentation au Conseil.
我们同情四国集团加入安全理事会
愿望。
Il arrive que des enfants traversent toute la procédure sans jamais bénéficier d'aucune représentation judiciaire.
这些儿童中有些在经历司法程序时没有适当
诉讼
理。
Pour assurer une représentation mondiale, ils ont créé l'Assemblée générale.
为了确保世界范围
性,它们设立了大会。
Mais pour le faire de manière plus efficace, il a besoin d'une représentation plus large.
但是,为了使它能够更有效地这样做,需要有更广泛

性。
Une meilleure représentation géographique ne peut être que bénéfique.
使各区域能够分配到更多
席位只会更好,不会更糟。
Ces représentations se sont déroulées à Sarajevo et à Zenica devant des salles pleines.
这些
演在戏剧节全面
开之前在塞拉热窝和Zenica举行。
On estime que ces activités de représentation comptent pour 30 % de son temps.
这类出席会议

大约占警务顾问时间
30%以上。
Participation à d'autres réunions et représentation à ces réunions.
在其他论坛中参与和
。
Notre proposition pourrait également permettre une représentation de toutes les sous-régions d'Afrique.
我们
提议也可确保非洲所有次区域

性。
Le Koweït est particulièrement attaché au principe de la représentation géographique équitable.
科威特尤其珍视公平地域
性原则。
Nous devons avoir une meilleure représentation de l'Afrique, de l'Asie et de l'Amérique latine.
我们必须改进非洲、亚洲和拉丁美洲

性。
Quant à la représentation des femmes au Parlement, elle est de 12 %.
叙利亚议会中
妇女比例目前是12%,但在地方行政当局中
比例仍然较低,不到4.2%。
Au Conseil national de la communication, on déplore l'absence de représentation féminine.
目前
国家宣传理事里还没有妇女。
Il importe particulièrement de remédier à l'absence d'une représentation africaine adéquate.
尤为重要
是,我们必须处理非洲缺乏适当
性
情况。
C'est pourquoi nous réaffirmons notre volonté de voir le Conseil de sécurité élargir sa représentation.
为此我们继续认为,必须扩大安全理事会

性。
Pour être efficace, elle doit assurer une meilleure représentation de la communauté internationale.
如果改革要行之有效,就必须确保更好地
国际社会。
Ses membres seraient choisis de manière à assurer une représentation régionale équitable.
还将挑其他成员,以确保各区域
人数公平。
Ses membres sont choisis de manière à assurer une représentation régionale équitable.
成员在选定上还要确保各区域
人数公平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。