Dans les pays d'Europe, les études représentatives des doses absorbées via la nourriture sont rares.
在美国和加
,
品中的乙型六氯环己烷水平在逐渐下降,而在欧洲国家中,具有
表性的膳
摄入研究很少,捷克共和国进行了
项这方面的研究。
Dans les pays d'Europe, les études représentatives des doses absorbées via la nourriture sont rares.
在美国和加
,
品中的乙型六氯环己烷水平在逐渐下降,而在欧洲国家中,具有
表性的膳
摄入研究很少,捷克共和国进行了
项这方面的研究。
L'augmentation du nombre de membres du Conseil en ferait une enceinte plus représentative.
增加安理会成员数目,将使之成为
更具
表性的论坛。
Ce processus devra associer l'ensemble des forces politiques représentatives, ainsi que les groupes ethniques.
这
进程必须汇集该国有
表性的所有政治力量和各族裔团体。
Il doute qu'une seule ONG puisse être représentative de l'ensemble de la société civile.
他怀疑
家非政府组织能否
表整
民间社会。
Cette tendance est représentative de celle de la plupart des POP.
这种模式对
多数持久性有机污染物都具有
表性。
L'ONU est indispensable puisqu'elle est l'organisation la plus universelle et la plus représentative qui soit.
作为我们最具普遍性和
表性的组织,联合国是无以取
的。
Ces commissions comprendraient jusqu'à 30 parlements et seraient représentatives à l'échelon régional.
这些委员会应最多由30
议会组成,并具有地区
表性。
Celles évoquées dans le présent rapport se veulent représentatives des différents types d'action en cours.
报告中提到那些主动行动,只是作为
表性事例来说明当前各国所开展的各种行动。
L'objectif est la coopération par l'établissement d'une structure intergouvernementale ouverte à tous et largement représentative.
目标是通过设

包容性和具有广泛
表性的政府间机构来进行合作。
Nous devons également créer un ensemble de structures gouvernementales plus représentatives.
我们也需要建

更具
表性的
整套政府结构。
Les transactions sont représentatives de la plupart des secteurs du commerce international.
这些交易
表的是
多数国际贸易部门。
Tant que leurs positions ne seront pas officialisées, elles ne pourront être représentatives.
只要其
场没有正式表述,那么它们就依然是被剥夺了权利。
Mais obtenir une participation vaste et représentative de la société civile présente de grandes difficultés.
但在保证广泛、具有
表性的民间社会参与方面存在着挑战。
Participent à ce groupe 12 institutions représentatives de la société civile.
民间社会的
表机构参加了该工作委员会。
Le Conseil doit devenir véritablement une institution représentative de toutes les régions.
安理会必须成为真正
表各区域的机构。
Son adhésion à l'Organisation renforce la nature représentative de cette tribune mondiale.
它的加入加强了联合国这
世界论坛的
表性。
Cela étant, l'Assemblée générale a l'avantage structurel d'être plus universelle et plus représentative.
然而,
会的结构具有包容性
表性强的优越性。
Au total, les conseils généraux sont les assemblées représentatives françaises les moins féminisées.
总的说来,各
区议会是妇女比例最小的法国
议制议会。
La question des écoles représentatives devrait par conséquent être examinée au plus tôt.
因此,具有
表性的学校问题应当尽早予以审查。
Les institutions politiques représentatives se sont progressivement consolidées, et le développement économique a progressé.
议政治机构在稳步扎根,经济发展在向前推进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。