Loin d'être une maladie, la jeunesse est un remède.
青春远不是一种
,青春是医
的良方。
手
要用重药医。Loin d'être une maladie, la jeunesse est un remède.
青春远不是一种
,青春是医
的良方。
L'ONU n'est pas la panacée ni un remède universel.
联合国不是万灵丹,也不能包治百
。
Leur participation active constitue en elle-même un remède contre la violence.
儿童积极参与本身就是对暴力的一种补救。
Il faut des remèdes de grande envergure pour régler les problèmes d'une telle complexité.
需要全面的措施来
决如此复杂的问题。
Il a demandé s'il pouvait être porté remède à cette situation.
他想知道这方面能不能有所改善。
Ainsi, le remède, selon certains, est la Cour internationale de Justice.
因此,一些人认为,应由国际法院来纠正这种情况。
Afin de trouver le bon remède, il nous faut corriger la prescription.
要找到正确的补救方法我们需要正确的处方。
Nul n'en est à l'abri et aucun État n'en détient le remède à lui seul.
没有人能够豁免,也没有一个国家能够单独将它消除。
Étant donné que les causes sont différentes, les remèdes devraient aussi être différents.
既然成因不同,应对之策也需要有所区别。
Aucun de ces remèdes n'a vraiment donné pleinement satisfaction.
没有一个计策实际上做到完全令人满意。
Nos médecins nous disent que la prévention reste le meilleur remède et le plus facile.
我们的医生告诉我们,预防总是比治疗更好、更容易。
À notre avis, le remède le plus efficace est la prévention.
我们认为,最有效的补救办法是预防性补救办法。
Notre mandat consiste à apporter des remèdes, des changements et des améliorations.
我们的任务是医治、改变和改进。
Il ne s'agissait ni de voyages d'agrément ni de remèdes miracles.
不应把其看成为了出访而出访,或看成包治百
的灵丹妙药。
Ce n'était pas toutefois un remède miracle.
但是,它并不是一颗“神奇的子弹”。
L'Afrique ne pourra progresser qu'à condition d'y trouver des remèdes appropriés.
只有找到应对这些挑战的适当
决办法,非洲才能取得进展。
Il conviendrait que la Cinquième Commission examine le problème afin d'y porter remède.
第五委员会应审议这一问题,以找出
决办法。
Des remèdes imposés de l'extérieur ne vont pas nécessairement marcher.
外部强加的
决方法并不一定会奏效。
Par conséquent, il ne saurait y avoir de remède universel.
因此,不可能有“事事皆宜”的
决方法。
Il est des cas où le seul remède efficace est le passage des années.
有时只有大量时间的流逝才是克服敌意的唯一有效办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。