Il fallait remédier à cette situation si l'on voulait obtenir des gains concrets.
如果要使外国直接投资产生具体的效益,必须扭

情
。
]补救, 纠正:
情
情
Il fallait remédier à cette situation si l'on voulait obtenir des gains concrets.
如果要使外国直接投资产生具体的效益,必须扭

情
。
Il fallait un nouveau mandat pour remédier à cette situation et promouvoir l'application de la Déclaration.
需要一项新的授权以补救
一形式,并促进《宣言》的执行。
Il est urgent de remédier à cette situation par un accroissement des ressources allouées.
通过增加拨款挽救
局面已是当务之急。
Il faut agir d'urgence pour remédier aux conséquences de ce retard.
需要紧急采取行动,解决推迟执行该方案带来的问题。
Le Comité consultatif considère qu'il faut remédier à cette situation le plus rapidement possible.
委员会认为
情
必须尽快纠正。
Nous reconnaissons que de grandes faiblesses subsistent et qu'il faut y remédier.
我们承认,仍存在重大缺点,必须加以处理。
Il faudrait engager de grosses dépenses d'équipement pour remédier à ces carences.
所有
些都需要大量资本投资。
Le Comité recommande à l'État partie d'intensifier ses efforts pour remédier à cette situation.
委员会建议缔约国加强努力扭

状
。
Il faut également remédier à toutes les injustices politiques, économiques et socioculturelles actuelles.
还必须消除目前存在的政治、经济和社会文化不公。
Il faudra que le Secrétariat indique les mesures prises pour remédier à cette situation.
秘书处应该表明,正在为纠正
一情
采取何
措施。
Mettre l'accent sur le développement peut contribuer concrètement à remédier à ces phénomènes.
侧重于发展的做法能够为处理
些现象作出切实可行的贡献。
Troisièmement, il est nécessaire de remédier de toute urgence à certains problèmes transfrontaliers spécifiques.
第三,我们需要紧迫地处理若干具体的跨国界问题。
Plus spécifiquement, dans tout nouvel arrangement, il conviendra de remédier aux problèmes actuels de structure.
至于对今后任何森林问题安排的更加具体建议,目前的架构还存在诸多问题,
些问题应该在任何新的架构或安排中加以解决。
Il est indispensable d'y remédier, car ces processus sont intimement liés.
必须消除
一分歧,因为上述两项工作基本上是一枚铜板的两面。
Le temps seul ne remédiera pas à la situation.
然而等待并不能解决
个问题。
La mission s'est félicitée des efforts déployés par la MINUSTAH pour remédier à cette situation.
代表团欢迎联合国海地稳定特派团为纠正
一情
进行的努力。
Une délégation a demandé comment l'on comptait remédier au manque de données fiables.
有一个代表团询问如何解决缺乏可靠数据
一问题。
Retards et pénuries persistent, auxquels il faut remédier en prélevant sur le stock de sécurité.
食品供应长期推延,持续匮乏,应该纠正
状
,确保有足够的库存。
L'oratrice se demande quelles sont les mesures prises pour remédier à cette situation.
她想知道正在采取哪些措施来消除
些歧视。
Des politiques saines sont nécessaires pour remédier à ces problèmes.
因此,我们需要有稳妥的政策来纠正
些问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。