Il est impératif que la communauté internationale agisse résolument pour déraciner cette menace.
国

急需采取
行动,根除这
祸害。
;

,
决


向着敌人前进 Fr helper cop yright
, 完全
, 彻底
;
,彻底
;
, 完整
;
, 不可辩驳
;
, 明确
;
,杰出
,完美
;
,完全
,全部
;Il est impératif que la communauté internationale agisse résolument pour déraciner cette menace.
国

急需采取
行动,根除这
祸害。
Pour cela, il faut résolument s'opposer à la primauté de la puissance et à l'unilatéralisme.
这是在联合国领导下维持
个尊重国

意志的国
秩序的
个极端重要问题。
Bien que parfaitement conscient du caractère sensible de la question, j'approuve résolument cette démarche.
虽然我清楚这
问题的敏感性,但我
决赞同这种做法。
L'Accord de Linas-Marcoussis reconnaît les institutions républicaines et la Constitution, dans laquelle il s'inscrit résolument.
《利纳-马库锡协
》承认共和国的体制及其确立所完全依据的《宪法》。
Mon gouvernement poursuivra résolument cet effort important.
我国政府将

继续进行这项重要努力。
Les pays africains, pour leur part, se sont résolument engagés dans cette voie.
非洲各国已经

走上这条道路。
Le Soudan est pus que jamais conscient de la nécessité de combattre résolument ce phénomène.
苏丹比多数国家更认识到必须果断
对付这
现象。 因此。
L'Union européenne continue d'appuyer résolument les opérations de maintien de la paix des Nations Unies.
欧洲联盟
如既往

支持联合国维持和平行动。
La communauté internationale doit donc le combattre résolument et prévaloir.
因此国

必须正面予以还击并且必须取得胜利。
À cet égard, la Thaïlande souhaite réaffirmer qu'elle entend résolument s'acquitter de ses obligations financières.
关于这点,泰国希望再次向工发组织保证泰国 履行其财政义务的决心。
La Suisse est résolument favorable à un élargissement du Conseil de sécurité.
瑞士强烈主张扩大安全理事
。
Nous sommes capables d'agir résolument pour sauver la planète, et c'est maintenant qu'il faut agir.
我们有能力采取
决行动以保护
球,现在时机已到。
Les États-Unis sont résolument partisans d'un financement adéquat des garanties de l'AIEA.
美国
直是使原子能机构保障监督制度得到适当供资的强有力支持者。
L'Europe soutient résolument l'initiative de l'Alliance des civilisations.
欧洲大力支持不同文明联盟倡议。
L'Inde reste résolument acquise à l'élimination complète des armes nucléaires.
印度仍然致力于实现彻底消除核武器的目标。
En dépit des motifs de pessimisme, je reste résolument optimiste.
尽管有理由悲观,但我
守乐观。
Il aiderait le Conseil à avancer résolument vers des résultats tangibles.
它将协助安理
朝着实
落实的方向迈出决
性步伐。
Ainsi donc, le Gouvernement de la Barbade votera résolument contre le projet de résolution I.
根据上述情况,巴巴多斯政府将对决议草案
毫不犹豫
投反对票。
La Suède appuie résolument les initiatives visant à faire avancer le dossier.
核裁军与核不扩散是瑞典外交政策的基石;瑞典

支持推动此方面进展的努力。
Pour sa part, la Papouasie-Nouvelle-Guinée est résolument attachée à la Stratégie de Maurice.
就巴布亚新几内亚而言,它将充分致力于执行《毛里求斯战略》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。