Portion du territoire de la région de Goubadli.
这是Gubadly区域局部地方的图象。


Portion du territoire de la région de Goubadli.
这是Gubadly区域局部地方的图象。
En dehors du foyer, elle constitue une portion importante de la main-d'œuvre agricole.
在家庭之外,妇女占农业劳动力的大部分。
Seule la portion des contributions correspondant aux dépenses d'administration apparaît en tant que recettes diverses.
捐款中,只有相等于两年期内行政支出的部分,
为杂项收入。
Les missions plus petites se partagent la portion restante.
余下的部分属于其他较小的特派团。
Qui plus est, une portion des fonds servait à couvrir les frais de transfert.
此外,有部分资金用于支付转账费用。
Il doit faire cesser immédiatement la construction du mur et démanteler les portions achevées.
它必须立即停止建造隔离墙并拆除和移走完工的部分。
Celle-ci opère actuellement le long d'une portion de 90 kilomètres de la frontière terrestre au nord.
与此同时,在目前沿北部90公里陆地边界展开行动的边界共同部队作业方面取得了进展。
Il est arrivé que l'assuré ait soumis une réclamation distincte pour la portion non assurée.
在有一些(并不是全部)索赔中,投保人另外就未保险的部分提出了索赔。
Seule une petite portion des avoirs des ménages africains sont détenus sous forme d'avoirs financiers.
非洲家庭资产中
有
小一部分以金融资产形式持有。
Le Comité a formulé des recommandations sur les autres portions des réclamations de cette tranche.
因此,在本报告中,小组叙述的共有131件索赔,合计索赔额1,383,388,570美元。
Lesdits exportateurs avaient garanti une portion des sommes avancées aux entités iraquiennes (voir par. 14 ci-dessus).
这些出口商对向伊拉克实体的贷款作部分担保(见上文第14段)。
L'indemnité de subsistance représente une portion appréciable de l'ensemble des coûts de maintien de la paix.
特派任务生活津贴在维持和平费用总额中占有极大的比例。
Au départ, le Maryland et la Virginie ont cédé une portion de leur territoire pour le district.
最初,马里兰州和弗吉尼亚州对这一特区捐出了土地。
Dans le cas de certaines opérations, la portion inutilisée des crédits ouverts est supérieure à 17 %.
对于某些行动,批款总额的未使用部分超过17%。
La proposition actuelle représente donc une demande de report de la portion inutilisée de cette somme.
因此目前建议要求结转这些经费中未使用部分。
Plusieurs concessions correspondant à différentes portions nationales d'un même couloir conduiraient invariablement à un système inefficace.
按各国境内线段切划运输走廊,各自分授专运特许权的作法,势必导致系统的低效。
L'Indonésie et le Timor-Leste doivent également examiner la question des trois dernières portions de frontière encore en suspens.
印度尼西亚和东帝汶还必须讨论剩余的三段未决的边界。
Une portion croissante de la population est dépendante de l'aide, qui se heurte cependant à d'importants problèmes d'accès.
越来越多的民众依赖援助,而援助正面临严重的准入问题。
Toutefois, la portion transportée à longue distance par voie éolienne a joué un rôle majeur, surtout au début.
但是,通过远距离迁移进入北极大气的甲型六氯环乙烷占据了
大的部分(特别是刚开始时)。
Depuis que ces images satellite ont été prises, les incendies se sont propagés à d'autres portions des territoires.
自拍摄这些卫星照片以来,大火继续蔓延到更多的地方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。