Le PeCB était décelable dans les faeces six mois après l'administration de la dose.
给予
后六个月内,在排泄物中都发现
五氯苯。
Le PeCB était décelable dans les faeces six mois après l'administration de la dose.
给予
后六个月内,在排泄物中都发现
五氯苯。
Dans les pays d'Europe, les études représentatives des doses absorbées via la nourriture sont rares.
在美国和加拿大,食品中的乙型六氯环己烷水平在逐渐下降,而在欧洲国家中,具有代表性的膳食摄入研究很少,捷克共和国进行
一项这方面的研究。
Les autres doses ont causé des réductions du poids fœtal et de l'ostéogenèse.
较低

用十氯酮会导致胚胎重
减轻及骨化程度减弱。
Le risque est exprimé en pourcentage d'une dose maximale acceptable ou d'une dose de référence.
风险按最大可接受
或参考
的一定百分比表示。
Il devient préoccupant à partir de 100 % de la dose de référence (USEPA, 2006).
如果膳食风险超过
参考
的100%,那么就达到
接触限值(LOC)。
Le risque devient préoccupant lorsque sa valeur dépasse 100 % de la dose de référence.
如果膳食风险超过
参考
的100%,那么就达到
接触限值(LOC)。
Chaque année, 96 % des enfants reçoivent avant l'âge de 1 an trois doses de vaccin.
每年,不到1岁的幼儿96%接受三次预防注射。
Il faudra pour cela une certaine dose de compromis de la part de tous les États.
这将需要所有国家作出一定程度的妥协。
La dose efficace (ci-après la “dose”) est généralement exprimée en millisieverts (mSv).
有效
(以下简称“
”)通常以毫西弗特(mSv)表示。
La dose collective annuelle aux membres du personnel navigant est d'environ 900 hSv.
航班机组成员的年度集体
约为900 man Sv。
Pour l'ensemble du cycle du combustible, la dose efficace moyenne annuelle serait d'environ 1,0 mSv.
在整个燃料循环中,年均有效
约为1.0 mSv。
En général, le nombre de doses ne permet pas de répondre à la demande effective.
一般而言,
数
难以应付实际需求。
Ce facteur de dose peut être déterminé de deux façons différentes.
有两种方法可以产生这种所谓的
系数。
À haute dose, ce produit est mortel pour les enfants.
有些海地儿童因
用高
受污染的甘油而死亡。
Dans ce contexte, le Ministère procède actuellement à l'achat de 45 000 doses de vaccin.
在这一方面,该部采购
45,000
疫苗。
L'inverse de la dose doublante est le risque relatif de mutation par unité de dose.
与加倍
成反比的是每单位
的相对突变风险度。
Une dose doublante élevée signifie un risque relatif de mutation faible et vice-versa.
高加倍
意味着突变风险度相对较低,反之亦然。
Sur le plan pharmacologique, consommé à hautes doses, il a des effets sédatifs et anesthésiques.
从药理学上分析,在高
下,它产生镇定和麻醉作用。
Leur exposition journalière aux doses de polluants ainsi qu'aux risques d'accidents s'en trouve augmentée.
这加大
他们每天受污染物影响的程度以及事故风险。
Une dose de volonté politique supplémentaire sera nécessaire pour sortir de l'impasse actuelle.
需要更强烈的政治意愿打破当前的僵持局面。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。