L'année écoulée a été pour moi à la fois passionnante et pleine de défis.


一年对我来说是充满挑战但也是令人振奋
一年。
变位形式passionnant, e
, 引人入胜
,
电影
, 热烈
故事
;
;
, 有诱惑力
, 有魅力
, 迷人
;
,有教益
,教育
;
,令人

;
,好玩
,好笑
,能逗乐
;
;
,动人心弦
;
,出人意外
;L'année écoulée a été pour moi à la fois passionnante et pleine de défis.


一年对我来说是充满挑战但也是令人振奋
一年。
Il est particulièrement passionnant de noter toutes les activités qui se déroulent dans les différentes régions.
尤其令人振奋
是,在各个区域开展了各项活动。
L'année écoulée a été stimulante et passionnante.


一年充满挑战和令人振奋。
L'Organisation des Nations Unies traverse une période passionnante mais difficile.
联合国正在经历令人振奋却又充满挑战
时期。
L'ASEAN traverse une période passionnante de son développement.
东盟正经历着其发展演变中
一个激动人心
时刻。
Celui-ci a été très intéressant, sérieux et passionnant d'un point de vue intellectuel.
这阶段
工作很有意义,充满智慧,富有挑战,严肃认真。
Ces deux années se sont avérées plus passionnantes et plus intéressantes que je n'aurais pu l'imaginer.
这两年比我能够想象
更加令人兴奋和令人深感兴趣。
Nous sommes aujourd'hui à un moment passionnant sur la route qui mène de Monterrey au sommet mondial.
今天是从蒙特雷到世界首脑会议
道路上
一个令人兴奋
时刻。
Il n'en demeure pas moins que c'est là une expérience stimulante, voire passionnante, et, je dois l'avouer, révélatrice.
尽管如此,这段经验确是充满刺激
,甚至是令人振奋
,而且我还必须补充一点,是给人启发
。
Dans le même temps, le partenariat entre l'ASEAN et l'ONU traverse lui aussi une période passionnante depuis deux ans.
与此同时,东盟同联合国
伙伴关系
两年来也经历了一个令人振奋
时期。
Nous avons eu un débat intéressant et passionnant et avons formulé un certain nombre d'idées, de suggestions et de recommandations.
我们进行了相当有趣和令人兴奋
讨论,提出了一些想法、建议和提议。
Je remercie les représentants de leurs interventions passionnantes et de leur collaboration en vue de l'adoption rapide de cette résolution.
我感谢各国代表具有远见
发言,并且同心协力迅速核可这份决议。
Je m'excuse d'avoir été un peu long, mais le sujet est si passionnant que l'on souhaiterait évidemment pouvoir multiplier les questions.
很抱歉我
发言这么长,但是这个议题太吸引人了,我本来想要问更多
问题。
Les débats ciblés et passionnants d'un point de vue intellectuel ont essentiellement porté sur le document mis à jour du Président.
这些在智力上富有挑战性并注重结果
审议,侧重于主席
最新报告。
Le débat relatif aux biotechnologies appliquées à l'agriculture est l'un des plus importants et des plus passionnants de ces dernières années.
关于农业生物技术
辩论是
几年来所开展
最明显和最情绪化
辩论之一。
Les délégations peuvent donc être fières des réalisations récentes du Comité et compter qu'il jouera un rôle actif et passionnant à l'avenir.
因此,各代表团可为委员会最近取得
成就感到骄傲,并期待将来发挥活跃而令人振奋
作用。
Je tiens à exprimer ma reconnaissance au Fonds de développement des Nations Unies pour la femme pour nous avoir fourni ce documentaire passionnant.
我要感谢联合国妇女发展基金为我们提供这部令人鼓舞
纪录片。
En outre, à l'issue de longues discussions passionnantes, engagées autour de lui, le projet pétrolier est bouclé, et sa réalisation est en bonne voie.
此外,经
长时间
和激烈
讨论后,石油项目最终完成,目前运作正常。
Tous les voyageurs, quittant leur milieu habituel, se trouvent handicapés d'une manière ou d'une autre au sein de leur nouvel environnement, aussi passionnante que soit l'expérience.
所有旅行者,离开了其熟悉
环境之后,在新
环境都或多或少都会遇到障碍,尽管有很多令人兴奋
方面。
La question de l'Afrique australe et de la manière dont la famille des Nations Unies y collabore n'est peut-être pas un sujet passionnant pour la une des journaux.
非洲南部和联合国家庭如何共同努力问题,可能不是头版新闻消息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。