C'est également une entreprise exaltante et stimulante.
这也是一项激动
和催
奋进
事业。

, 有诱惑力
, 有魅力
, 迷
;
;
,引
入
,
有趣
;
,勇敢
;
,宏伟
,雄伟
;
,动
弦
;
;
,悖论
;
震惊
,震动

;C'est également une entreprise exaltante et stimulante.
这也是一项激动
和催
奋进
事业。
Celle qui vous incombe, Monsieur le Président, est exaltante et cruciale.
扬·埃利亚松先生面临着令
鼓舞和至关重要
任务。
C'est une occasion exaltante pour nous tous qui nous trouvons dans cette salle.
这为在座
所有
提供了一个令
振奋
机会。
Soyez assuré d'avance de note soutien total dans l'exercice de votre exaltante mission.
我向你保证,我们将充分支持你进行你
崇高工作。
Cela comporte des défis, mais est aussi exaltant.
作为一个新
成员既有各种挑战,又令
兴奋。
Le travail de Secrétaire général est à la fois redoutable et exaltant.
秘书长
工作令
生畏,也令
振奋。
Ce poste a été fascinant, parfois difficile, mais toujours exaltant.
这是一个吸引
、有时候是困难
职位,但始终令
感到满足。
Cela rend le travail des délégations d'autant plus exaltant et intellectuellement stimulant.
这又使得各代表团
工作如此具有挑战性和富有智慧刺激。
Nous ne doutons pas que vous trouverez cette tâche exaltante.
我们相信,你会发现这是一个鼓舞

工作。
Le Secrétaire général et l'ONU ont rendu des services exceptionnels, exaltants aux peuples du monde.
秘书长和联合国为世界
民提供了杰出而令
鼓舞
服务。
Le Cameroun, pour sa part, ne ménagera aucun effort pour vous appuyer dans votre exaltante mission.
就我国而言,喀麦隆将不遗余力地支持你完成这一崇高使命。
Les membres pourraient voir aussi bien ce qui est exaltant que ce qui est vraiment déprimant.
各位成员将看到什么东西是令
振奋
,什么东西是真正令
沮丧
。
Bien que peu exaltant, mon voyage dans la région n'en a pas moins été très instructif.
我对该地区
访问既使
清醒,又
富有教育意义。
Cet exercice est souvent exaltant, et trouver le bon équilibre continuera d'être essentiel pour instaurer le dialogue.
这常常具有挑战性,而且确立适当
平衡在对话努力中依然是至关重要
。
Oui, je regretterai ce qui est, au bout du compte, le poste le plus exaltant du monde.
是
,在说过和做过这一切后,我将怀念世界上这份最令
兴奋
工作。
Qu'il soit persuadé que dans l'exercice de son exaltante mission, le soutien du Sénégal lui est totalement acquis.
主席可以确信,在他履行其崇高使命时,塞内加尔
支持是完全可靠
。
Les négociations sur le document final qui doit être adopté à la présente session extraordinaire ont été exaltantes.
最后,关于本届特别会议将要通过
成果文件
谈判具有挑战性。
Quoi de plus exaltant, en effet, pour l'humanité que de partager les mêmes rêves et les mêmes espérances.
有什么东西会比这种承诺更加激励
类抱有共同
理想与希望呢?
Soyez assurée que dans l'exercice de vos fonctions combien exaltantes, le Togo vous apportera son appui indéfectible et continu.
我向主席保证,在她开展其鼓舞

工作时,多哥将继续给予她无保留
支持。
Soyez assuré du soutien de la délégation de l'Union des Comores, pour que vous meniez à bien votre exaltante mission.
请你完全放
,科摩罗联盟将在你完成你
崇高使命中给予支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。