Il faut faire davantage pour inverser ces tendances profondément inquiétantes.
我们需要采取更多
行动来扭转此种令
极其不安
趋势。
,令
惊恐
,吓
;

,
不安
;
惊讶
,出
意外
;
,引起恐怖
,吓
;
;
安
, 
放
, 



, 

除疑虑
;
,不常见
,少有
;
,悖论
;
,得罪
;
;
;Il faut faire davantage pour inverser ces tendances profondément inquiétantes.
我们需要采取更多
行动来扭转此种令
极其不安
趋势。
Nous restons préoccupés par les activités du Hezbollah que le Secrétaire général a qualifiées d'inquiétantes.
我们对秘书长所说
真主党在该地区
令
不安
活动感到关切。
Nous avons récemment été témoins d'une recrudescence inquiétante et poignante des actes terroristes en Iraq.
近来我们看到伊拉克境内恐怖主义行径增加,令
不安。
Problème particulièrement inquiétant, la grande majorité de la population détient illégalement des armes légères.
令
尤其关注
问题是,相当大部分
口仍非法持有小武器。
La réapparition d'un nouveau cycle de violence et de contre-violence est inquiétante.
令
感到不安
是,循环不息
暴力和反暴力显然又开始发生。
La tendance à recourir aux forces de l'ordre pour affronter l'opposition politique est aussi inquiétante.
利用警察力量对付政治反对派
倾向也令
关切。
Le pourcentage élevé de femmes au chômage est particulièrement inquiétant, surtout chez les jeunes.
她非常关注妇女
高失业率,其中多数是年轻妇女。
Dans le même temps, nous ne pouvons fermer les yeux sur une évolution inquiétante.
与此同时,我们不能对令
担忧
事态发展熟视无睹。
Les situations financières actuelle et à venir décrites par le Contrôleur sont extrêmement inquiétantes.
主计长所述当前和今后
财务状况令
震惊。
La crise que connaît ce pays est particulièrement inquiétante.
那里
危机尤其令
忧虑。
L'augmentation du nombre d'enfants directement victimes de la violence était particulièrement inquiétante.
越来越多
儿童直接受到暴力行为
伤害,这一点一直特别令
担忧。
La situation relative au financement du développement est également inquiétante, sinon critique.
发展筹资
情况也同样令
担忧,甚至极其危急。
Malgré les quelques mesures prises par le Gouvernement avec l'appui d'organismes internationaux, la situation demeure inquiétante.
尽管政府在某些国际机构
支助下已采取了一些措施,但问题仍非常严重。
Autre problème particulièrement inquiétant, la grande majorité de la population détient illégalement des armes légères.
此外,一个令
尤其关注
问题是,
口中大部分
非法持有小武器。
Toutefois, la situation sur le terrain demeure inquiétante.
然而,当地
局势仍然令
担忧。
Le processus du désarmement laisse transparaître aujourd'hui des signes inquiétants d'essoufflement.
裁军进程目前出现了气尽力竭
迹象,令
不安。
Le quatrième rapport d'évaluation du GIEC met en exergue un certain nombre de tendances inquiétantes.
气候小组
第四次评估报告指出了一些令
不安
趋势。
Le nombre croissant de femmes mariées infectées par leur mari constitue une tendance inquiétante.
一个令
不安
趋势是越来越多
已婚妇女被其丈夫感染。
Le recours à des enfants-soldats est aussi inquiétant.
儿童兵
用同样令
担忧。
Une restriction particulièrement inquiétante tient aux agressions perpétrées contre le personnel humanitaire.
特别令
不安
是,蓄意攻击
道主义工作
员所造成
限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。