C'est peut-être parce que je suis sur le point de partir que je deviens gentil.
也许是因为我很快要离开,正在变得友善起
。
; 高尚
; 勇敢
旧>
, 优雅
, 美丽
, 可爱
, 讨人喜欢
, 令人愉快
小女孩
角色!
小城市
; 和蔼可亲
, 恳切
, 体贴


。
样子
,
静
(指孩子)
祖母在一起时要乖啊!
3
法郎之多。
款项
称谓]
弱点,就是对人太友善了
,令人爱慕
;
;
,讨人喜欢
;
, 讨人欢喜
,令人喜悦
;口>
,热心服务
,乐于效劳
;
,恶毒
;
,娇美
;
,殷勤
;
,宽厚
;
,富于诱惑力
;C'est peut-être parce que je suis sur le point de partir que je deviens gentil.
也许是因为我很快要离开,正在变得友善起
。
Nous sommes réellement touchés par les aimables et gentilles paroles des Présidents des cinq groupes régionaux de l'ONU - les représentants du Rwanda, du Qatar, de la Bulgarie, de la Grenade et de la Finlande - et du représentant du pays hôte, les États-Unis.
联合国五个区域集团主席:卢旺达、卡塔尔、保加利亚、格林纳达和芬兰代表以及东道国美国代表所说
亲切友好
话使我们深受感动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。