Cette disposition excède clairement la portée habituellement reconnue aux règles internationales.
这一条文明显超
通常认为的国际规则正常范围。

, 超越:
+céd行走+er动词后缀Cette disposition excède clairement la portée habituellement reconnue aux règles internationales.
这一条文明显超
通常认为的国际规则正常范围。
Cette règle ne s'applique pas si les procédures de recours excèdent des délais raisonnables.
但是如果申诉程序被过
拖延,本规则将不适用。
Le nombre de demandes d'aide adressées au Bureau du Procureur excède 940.
检察官办公室提
的协助要求已超过940次。
Certains chercheurs soutiennent que l'utilisation de ces méthodes excède l'efficacité des traitements pédiculicides.
一些作者坚持认为这些方法超过杀虫治疗的功效。
La quantité de nourriture disponible y excède donc de beaucoup la demande intérieure.
因此,荷兰现有粮食总量远远超过国内需求。
En aucun cas, son montant ne peut excéder la somme de dix mille francs CFA».
无论如何,其数额不能超过一万非洲法郎”。
Cette règle ne s'applique pas si les procédures de recours excèdent les délais raisonnables».
但如补救办法的实施不合理的拖延,则不在此
。”
Il s'agit souvent de détenus dont la garde-à-vue excède largement les délais réglementaires.
囚犯的拘留期间常常比法律准许的期间长很多。
La demande de miel local continue d'excéder l'offre, maintenant les prix à un niveau élevé.
对土产蜂蜜的需求仍超过供给,使价格居高不
。
Le nombre des femmes au Parlement et au Cabinet excède maintenant « le seuil critique ».
现在妇女在丹麦议会内和内阁中所占比例均超过“临界数量”。
Cependant, toute détention qui excède quarante-huit heures est soumise à autorisation judiciaire.
但是,凡超过48小时的拘押都须得到司法批准。
Les recettes ont excédé les dépenses de 7 milliards de dollars.
支
增加4.8亿美元,或17%,主要原因是支付的养恤金增加,因为基金的成员
现老化的趋势。
Les dépenses ont donc excédé les recettes de 18,5 millions de dollars.
结果,收入比支
短少1 850万美元。
Si les annonces ont excédé nos espoirs, l'opérationnalisation de l'aide reste un défi.
尽管认捐超过预期,但援助的运作依然是一个挑战。
Sa durée ne peut jamais excéder 21 ans, quelle que soit la gravité du crime.
不论罪行如何严重,刑期绝对不超过21年。
Feuilles simples de nickel métal poreux dont la surface n'excède pas 1 000 cm2.
单孔镍金属板,每块板的面积为1000厘米2或更小。
Le Comité a considéré qu'en l'espèce les procédures de recours avaient excédé des délais raisonnables.
委员会认为就案情而言,补救措施被无故拖延。
Pendant ses 18 années d'existence, le taux de succès du programme a excédé les 90 %.
这个训练班开办18年以来,成功率超过90%。
Beaucoup d'institutions des États membres ont maintenant une capacité égale ou excédant celle de l'Agence.
许多会员国机构现在具备的能力已相当于或超过本机构。
«DE» Automobiles de la catégorie «D» attelées d'une remorque dont la masse maximale autorisée excède 750 kg.
DE. D类机动车辆带拖车,拖车允许
重量超过750公斤。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。