Les femmes ont accès à ces activités sur un pied d'égalité avec les hommes.
在参加体育运动方面,妇女享有与男子平等的权利。
,
类;男
, 男子
类是与大猩猩相近的动物。
的特性。
类学
权
一样行动一致

;代理商;代理

, 有专

的
[特指医生]
, 老式的
, 仁慈的
, 君子
, 不爱社交的

员
, 士兵
物
, 作家
士 [法官、律师等]
物
,
儡, 〈旧语,旧义〉庸才


, 一般
、神一体]
子”为耶稣别称之一]

。①这是一个很好相处的
。
语〉
总是
。
总会表现出某种弱点。
语〉
勤地不懒。
, 正直的
, 老实
, 大个子
。这就是我所需要的
。
选。
, 大
;男子汉, 大丈夫
[指士兵等]
的手下;是某
的代表, 是某
的代理















都可能犯错误
情味的男子
没个性
与
之间的不平等


占了优势
看上去不可信
操纵了

的



和一个女

的作为

,妇女;
的特点的,由
组成的;Les femmes ont accès à ces activités sur un pied d'égalité avec les hommes.
在参加体育运动方面,妇女享有与男子平等的权利。
Certains aspects de l'inégalité des droits entre hommes et femmes doivent être corrigés d'urgence.
还有一些男女权利不平等的方面亟需改正。
Les femmes et les hommes connaissent très mal les méthodes de contraception modernes et traditionnelles.
莫桑比克男性和女性关于现代和传统避孕措施的知识都非常贫乏。
Les femmes participant à l'économie domestique ont les mêmes droits que les hommes.
忙于家政的妇女可以享受与男子相同的权利。
4 Élimination des inégalités salariales entre les hommes et les femmes.
4 消除两性在报酬方面的差距。
Les hommes accordent autant de valeur à la carrière de leurs enfants qu'à la leur.
男子对子女的事业与自己的事业一样重视,并认为女儿的事业与儿子的事业一样重要。
On ne trouve pratiquement pas de femmes dirigeantes dans des entreprises appartenant à des hommes.
在男子所有的企业里,实际上没有女管理
员。
C'est pourquoi elles vivent souvent même de plus dures réalités que les hommes.
因此,与土著男子相比,她们遭受的贫困往往更甚。
Le Conseil électoral suprême est composé de huit hommes et de deux femmes.
最高选举委员会由8名男性委员与2名女性委员组成。
Sept sont des titulaires (tous les hommes) et trois des suppléants (dont deux femmes).
其中,7
是正式委员,均为男性,3
是候补委员,其中2
为女性。
Tel sera le meilleur hommage que l'on pourra rendre à cet homme d'État remarquable.
这将是对一位杰出政治家最好的怀念。
A l'avenir, les efforts d'éducation devront concerner autant les hommes que les femmes.
今后的教育应该在关注男子的同时也重视妇女。
Les lois sur le travail assurent l'égalité des droits entre les hommes et les femmes.
在劳动方面,有关劳动与就业的法案保障了男女平等权利。
L'auteur a été battue par cet homme, son ancien concubin.
撰文者受到同一个男子(她的前事实丈夫)的殴打。
En quoi la désertification a-t-elle influé sur les écosystèmes et le bien-être de l'homme?
荒漠化是如何影响生态系统和
类福祉的?
Comment la désertification risque-t-elle d'affecter le bien-être de l'homme dans l'avenir?
荒漠化今后会如何影响到
类的福祉?
Sa milice comprend des hommes de son clan et de clans du même groupe (Hawyie).
民兵部队由其部落的男子和同一部族哈维耶的民兵组成。
Environ 60 %, hommes et femmes, ont besoin d'aide pour monter une affaire.
在男女申请
中,多数申请
需要在创办企业方面提供帮助——约占60%。
Il y avait, cette même année, 104 000 femmes salariées, contre 36 800 hommes.
这一年,从医的有薪雇员中,女性为104 000名,男性为36 800名。
Le terrorisme met en péril la sécurité des hommes et nuit très gravement au développement.
恐怖主义威胁到
类安全,对发展造成毁灭性的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。