Le syndicat a négocié une augmentation de salaire pour les employés.
会为员
们争取到了加薪。
Le syndicat a négocié une augmentation de salaire pour les employés.
会为员
们争取到了加薪。
Un bon salaire peut motiver les employés à mieux travailler.
一份优厚
薪水可以激励员
更好地
作。
Cette exigence doit être respectée par tous les employés.
所有员
都必须遵守这一要求。
L'augmentation de salaire a été acceptée par tous les employés.
所有员
都接受了加薪。
Certains d'entre eux ont employé les expressions "mineurs" et "adolescents" pour définir d'autres groupes d'âge.
有些国家使用“未成年人”和“青少年”来界定其他
年龄组。
Les ministères et organismes vietnamiens concernés se sont activement employés à appliquer les réglementations susvisées.
越南
相关部门和分支机构一直积极实施上述法规条例。
Nous avons la ferme conviction que l'espace ne doit être employé qu'à des fins pacifiques.
我们强烈坚信外空只应用于和平目
。
Les femmes constituent 61 % du nombre total d'employés du Ministère des affaires étrangères.
妇女占外交部雇员总
61%。
Durant le congé maternité, l'employée touche une indemnité en lieu et place du salaire.
休产假期间,雇员有权领取
资补偿金。
Environ 63 % des pauvres vivent dans des familles dont au moins un membre est employé.
大约63%
贫困家庭中至少有一位成员有
作。
Les quatre salles d'audience sont employées à plein temps du matin au soir.
所有四个法庭从早到晚都有人使用。
Il s'est employé à rendre l'éducation accessible à tous en la rendant obligatoire et gratuite.
它规定义务和免费教育,确保普及化。
Nous nous sommes également employés à coopérer avec les institutions internationales dans ce domaine.
我们还努力与国际机构进行这方面
合作。
Les armes spatiales peuvent effectivement appuyer les armes employées sur la terre.
空间武器事实上可以为地面武器
使用提供支持。
Les États-Unis ont aux Palaos une ambassade, des employés permanents et un personnel diplomatique.
美国
帕劳设有使馆,有常驻雇员和外交人员。
Nombre de pays encouragent et favorisent les partenariats entre employeurs, employés et institutions scolaires.
许多国家鼓励并促进雇主、
人及教育机构之间
伙伴关系。
Celui-ci s'était employé à leur fournir des garanties de sécurité avec l'assistance de l'ONUCI.
正
联科行
协助下,努力保障部长们
安全。
L'alimentation ne doit jamais être employée comme instrument pour exercer des pressions politiques et économiques.
粮食不应当用来作为施加经济和政治压力
手段。
L'Iraq soutient que les méthodes employées par ces requérants ne sont pas acceptables.
伊拉克说,索赔人所使用
方法
不可接受
。
Les termes employés dans le rapport Shannon rendent très bien compte de cette diversité d'opinions.
香农报告
措词抓住了这些观点
差别。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。