Notre gouvernement et le peuple des États-Unis partagent à cet égard l'indignation et le dégoût du reste du monde.
我
政


人民同世界其他
家一
感到震惊
厌恶。
Notre gouvernement et le peuple des États-Unis partagent à cet égard l'indignation et le dégoût du reste du monde.
我
政


人民同世界其他
家一
感到震惊
厌恶。
Je voudrais tout d'abord m'associer aux autres orateurs pour faire part du dégoût que nous inspirent les attentats perpétrés récemment à Mumbai et les condamner.
首先,我要同其他人一
,表示我们
最近孟买袭击事件的谴责
憎恶。
Les mots ne peuvent exprimer la révolte et le dégoût que nous ressentons tous face aux actions ignobles commises dans notre pays hôte, les États-Unis d'Amérique.
语言已无法表达我们大家无疑
在我们的东

利坚合众
犯下的肮脏行径的愤怒与憎恶。
Les sanctions intelligentes ou l'interdiction d'autres mesures ciblées peuvent être invoquées par le Conseil en tant qu'expressions de son dégoût à l'égard d'un phénomène, qui, malheureusement, caractérise notre vie.
安理会可以利用聪明制裁或其他有针
性的禁止措施,以表明
这一现象的憎恶,遗憾的是,这种现象已经成为我们时代的特征。
Enfin, nous devons nous souvenir qu'en raison de toute l'horreur et du dégoût qu'inspire le terrorisme à ses victimes, nous ne devons pas oublier notre propre humanité en nous attaquant à ce problème.
最后,让我们提醒自己,尽管恐怖主义给它的受害者带来可怕的痛苦
极大的憎恶,但我们在处理这个问题时不应忘记我们自身的人性。
Dans les circonstances actuelles du monde d'aujourd'hui, le Liban et son président, son gouvernement et son peuple réaffirment leur condamnation et leur dénonciation des attentats terroristes contre New York et Washington, ainsi que leur dégoût devant ces actes.
面
今天世界的局势,黎巴嫩及其总统、黎巴嫩政
人民重申他们谴责
憎恶
纽约
华盛顿特区的恐怖主义袭击。
Je suis sûr qu'un grand nombre des membres de ce conseil ont regardé avec effroi et dégoût la liesse des terroristes du Hamas, qui fêtaient l'événement en tirant des coups de feu en l'air et en distribuant des friandises aux enfants.
我相信,安理会许多人震惊地、厌恶地看到哈马斯恐怖分子欣喜地向空中发射步枪,并向儿童散发糖果,以示庆祝。
S'agissant du terrorisme, la Haut Commissaire dit que les mots manquent pour décrire le dégoût qu'inspirent les actes terroristes, que l'on ne doit en aucun cas renoncer à réprimer, dans le respect de la législation existante et de la primauté du droit.
关于恐怖主义问题,高级专员说,恐怖主义行为引起的憎恶难以用言词表达,在任何情况下都不应放弃镇压恐怖主义,这是本着遵守现有立法
法律至上的原则。
Il suffit de regarder quelqu'un et de l'accuser d'être musulman pour que le subconscient fasse le reste et évoque des images qui déclenchent une réaction de dégoût, de rejet et de méfiance à l'égard de tout individu ou de tout groupe pouvant être associé à l'islam.
一个人只要看一下另一个人的脸指责他是穆斯林,潜意识里就会产生想象,呈现在脑海中的形象会
任何与穆斯林有关的个人或团体产生一种玷辱、排斥
不信任的感觉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。