Les informations présentées par la Partie sont examinées avec diligence conformément aux présentes lignes directrices.
对缔约方提交的信息,应根据本指南进行快速审评。


,
勉
地工作
;Les informations présentées par la Partie sont examinées avec diligence conformément aux présentes lignes directrices.
对缔约方提交的信息,应根据本指南进行快速审评。
Une formulation introduisant l'idée de «diligence due» a aussi été proposée.
还有一名与会者建议采用引入“适当
勉”概念的措辞。
Leur enthousiasme, leur allant et leur diligence m'ont beaucoup inspiré.
他们的热情、承诺和
给我巨大的鼓舞。
Nous devons œuvrer avec diligence pour mettre en œuvre les engagements pris à Monterrey.
我们需要努力工作,执行蒙特雷承诺。
Les demandes de licence à cet égard seront examinées avec la plus grande diligence.
有关这些案例申请出口许可证,审议时将极为谨慎。
Nous devons nous demander si nous nous sommes acquittés de nos responsabilités avec diligence.
我们是否
地履行了自己的责任?
Ne vous fiez pas à ce type de couverture pour remplacer l'exercice d'une diligence raisonnable.
不要将这种保险作为履行应尽职责的替代品。
Pour vérifier leur authenticité, il faudra faire preuve d'une diligence accrue.

权利的
实性必须履行额外的应尽职责。
Face à ce discours, les investisseurs doivent exercer activement une diligence raisonnable.
如果遇到此类用语,投资者必须积极地履行应尽职责。
J'aimerais remercier plusieurs délégations d'avoir su faire preuve de diligence quand il le fallait.
我感谢一些代表团“尽职尽责”。
Il est impératif d'inverser cette tendance avec le plus de diligence et d'efficacité possible.
必须以尽可能最快和最有效的方式扭转这一趋势。
Nous devons agir avec diligence pour respecter les délais fixés par le Conseil.
我们需要加快行动,以遵守安理会制订的时间表。
Nous exhortons les membres du Conseil à examiner, avec diligence, les entraves à l'accès humanitaire.
我们敦促安理会成员一致和有效地处理人道主义准入遭遇的障碍。
L'exercice d'une diligence raisonnable consiste à ne pas se fier uniquement aux documents présentés.
切勿仅以供履行应尽职责出具的单据为凭。
Ainsi, la diligence due est fonction des circonstances qui entourent l'activité considérée.
此,应有注意是依该活动所处的环境而异。
Les États devraient répondre avec diligence aux notifications préalables à l'exportation.
各国政府应对出口前通知迅速作出反应。
Je demande au Parlement de faire diligence pour nous aider à parachever le processus.
我请议会赶快帮助我们圆满完成这一进程。
Quels sont les mécanismes en place pour assurer responsabilité et diligence?
确保问责制和适当注意的机制是什么?
Nous espérons sincèrement aussi que l'ONU s'attellera aux préparatifs nécessaires en toute diligence.
我们还
诚地希望,联合国将适当地加快步伐,做好必要筹备工作。
Le Comité engage la Mission à s'occuper de cette question avec diligence.
委员会敦促代表团尽职尽责地处理这一问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。