L'Ukraine déplore vivement cette situation, et elle n'épargnera aucun effort pour la débloquer.
乌克兰对这种状况深感遗憾,并愿意竭尽全
打破目前
僵局。
封锁:
封锁L'Ukraine déplore vivement cette situation, et elle n'épargnera aucun effort pour la débloquer.
乌克兰对这种状况深感遗憾,并愿意竭尽全
打破目前
僵局。
Le gouvernement de l'El Salvador a débloqué des fonds pour le développement de l'infrastructure culturelle.
政府拨出专款,用于建设文化基础设施。
Une seconde tranche sera débloquée après l'adoption du cadre stratégique.
第二笔付款将在战略框架通过后分配。
J'espère que cela permettra de débloquer l'appui budgétaire dont le pays a tant besoin.
我希望,这些积极
事态发展将导致有关方面向该国支付其急

算支助资金。
En particulier, nous demandons instamment à Israël de débloquer toutes les recettes fiscales palestiniennes.
尤其是,我们敦促以色列移交所有属于巴勒斯坦
税款。
Rendons-nous donc à Bali et débloquons la situation.
让我们一起参加巴厘会议,创造一个突破。
Dans l'affirmative, veuillez donner les raisons et les dates, ainsi que les montants débloqués.
若然,请说明原因、被解冻或解除限制数量和日期。
Pour ce faire, nous devons également débloquer quelques goulets d'étranglement immédiats.
为此,我们还
要克服一些直接
瓶颈。
Nous tous ici présents avons pour tâche de débloquer la situation.
本会议厅中在座
各位都肩负着实现这种突破
责任。
Dans l'affirmative, veuillez indiquer les motifs, les quantités dégelées ou débloquées et les dates.
如果有,请说明解冻资产
理由、数量和日期。
Grâce aux ressources débloquées par le Gouvernement en 2000, le projet avait pu reprendre.
今年政府提供了经费,工程又继续进行。
Les ressources sont débloquées immédiatement pour les crises humanitaires hautement médiatisées.
在一些得到突出报道
人道主义紧急情况下,很容易得到资金。
Les revenus douaniers et fiscaux qui sont en ce moment confisqués doivent être débloqués immédiatement.
以色列应该立即返还代巴勒斯坦征收
各种税款和关税。
Aujourd'hui, je réaffirme l'engagement sans équivoque d'Ankara et notre détermination à débloquer la situation.
今天,我再次重申安卡拉对打破这一僵局
明确承诺和决心。
Plus de 30 millions d'euros seront débloqués au cours des deux prochaines années à ce titre.
今后两年,将为此提供3,000多万欧元。
Il appartenait en grande partie aux principaux acteurs de débloquer la situation.
主要贸易伙伴对于消除这些谈判
障碍负有主要责任。
Le Gouvernement sortant a débloqué l'équivalent de trois mois de traitements en août.
即将离任
政府8月发放了3个月
薪金。
Aider l'Iraq à débloquer ses ressources considérables reste une priorité essentielle pour nous tous.
帮助伊拉克解放其本身
大量资源仍然是我们大家
一个最高优先事项。
Nous avons récemment appris qu'il avait rencontré quelques difficultés pour débloquer ces fonds.
我们最
了解到他在利用这些资金方面遇到困难。
La semaine dernière, les Pays-Bas ont débloqué 10 millions d'euros supplémentaires dans ce but.
上星期,荷兰为此又提供了1 000万欧元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。