Du matériel de préparation à l'hiver est également distribué aux rapatriés pour qu'ils puissent calfeutrer au moins une pièce dans laquelle se tenir au chaud l'hiver prochain.
另外还在采购过冬物
,
让回返者能够在即将到来
冬季数月内有“一个温暖
房间”。
)缝隙:
子缝隙 II se calfeutrer
门不出:
门不出

缝隙se calfeutrer: s'enfermer, se claquemurer, se cloîtrer, se confiner, se cantonner, se murer, se terrer, murer, terrer, confiner, cantonner, claquemurer, enfermer,
se calfeutrer: partir, sortir, voyager
Du matériel de préparation à l'hiver est également distribué aux rapatriés pour qu'ils puissent calfeutrer au moins une pièce dans laquelle se tenir au chaud l'hiver prochain.
另外还在采购过冬物
,
让回返者能够在即将到来
冬季数月内有“一个温暖
房间”。
C'est pourquoi l'UNICEF, en ce qui concerne l'éducation, continue en priorité à distribuer des fournitures de base aux enfants et aux écoles qui en ont le plus besoin et à fournir des tables d'écoliers et des feuilles de plastique permettant de calfeutrer les fenêtres aux écoles et pensionnats des zones rurales.
因此,儿童基金会支助教育部门
重点是向最需要
儿童和学校提供基本学习用
,并向农村地区学校和住宿设施提供书桌和供封
用
塑料布。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。