Un électricien est sous astreinte 24 heures sur 24.
电工
24
待命,以便随
解决各项电气问题。
Un électricien est sous astreinte 24 heures sur 24.
电工
24
待命,以便随
解决各项电气问题。
Concernant les listes des personnels militaires et de police sous astreinte, les résultats sont mitigés.
至于军事人员和警察待命名单,其结果有利有弊。
Au Népal, nul n'est astreint au service militaire avant l'âge de 18 ans.
在尼泊尔,没有任何人在18岁以前服兵役。
Elle peut annuler, réduire ou augmenter l'astreinte imposée.
欧盟委员会可取消/减少/增加判处的罚金。
Les contrôleurs légaux sont astreints à une formation continue.
法定审计员
要不断接受专业
。
Ces astreintes peuvent aller jusqu'a 50 000 couronnes islandaises par jour.
日罚款额最高可达50 000冰岛克朗。
Les syndicats, non astreints à respecter cette obligation, se sont cependant inscrits dans cette dynamique.
非强制遵守这项规定的工会积极加入到这个活动中。
L'article 7 de cet accord mentionne une "astreinte pour retard".
该项协议第7条提到了“误工罚款”。
Cet article prévoit l'imposition d'astreintes en cas de retard dans l'achèvement des travaux.
该条规定,如项目工程不能及
完成即行罚款。
Les détenus, y compris les malades et les vieillards, sont astreints à des travaux pénibles.
包括病人和老人在内的所有囚徒都必须从事苦工。
Les personnes ainsi exemptées sont astreintes à un service alternatif.
那些因此免服兵役者必须履行义务,提供替代性服务。
Les malades astreints à un traitement de longue durée sont particulièrement exposés au risque d'appauvrissement progressif.
依赖长期治疗的人特别有逐步日趋贫穷的危险。
Il était rare que les enfants astreints à un travail se plaignent ou réclament leur régularisation.
童工抱怨或者要求规范工作条件的可能性较少。
Dans l'affirmative, l'intéressé peut être astreint à rembourser, en totalité ou en partie, le montant de la perte.
亏损的数额,可要求负责官员全部或部分偿还。
Les quatre commissariats de la Police du Kosovo dans le nord ont également adopté ce système d'astreinte téléphonique.
北部的4个科索沃警察局也对这一应召制度做出响应。
Le fonctionnaire a également été astreint à un accompagnement psychologique, conformément à la recommandation d'un comité paritaire de discipline.
根据联合纪律委员会的意见,这名工作人员还被要求接受规劝。
Une fois enrôlés, les enfants étaient souvent astreints, selon leurs propres dires, à un entraînement militaire avant leur déploiement.
在被招募入伍之后,据称,儿童往往先接受军事训练,然后部署到部队中。
Les fonctionnaires nouvellement recrutés par l'Organisation seraient astreints à une période de stage pendant leur première année de service.
进入本组织的工作人员在第一年为本组织服务期间都将有一段试用期。
Cette dernière est habilitée à statuer sur toutes les décisions prises et toutes les astreintes imposées par la Commission.
法院有权对该委员会形成的所有决定和判处的罚金进行裁决。
Le Comité s'est dit préoccupé par le pourcentage élevé d'enfants âgés de moins de 16 ans qui sont astreints au travail.
经济、社会和文化权利委员会还对16岁以下参加劳动的儿童比例之高表示关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。