Outre les débours et honoraires initiaux, elles demandaient souvent des honoraires proportionnels aux indemnités obtenues.
除了首笔费用和佣金外,索赔准备人

据索赔结果收取成功酬金。
词:
词:
想词
的,包工的;Outre les débours et honoraires initiaux, elles demandaient souvent des honoraires proportionnels aux indemnités obtenues.
除了首笔费用和佣金外,索赔准备人

据索赔结果收取成功酬金。
Durant le congé maternité, l'employée touche une indemnité en lieu et place du salaire.
在休产假期间,雇员有权领取工资补偿金。
Il recommande donc de ne pas accorder d'indemnité pour cette perte.
因此,小组建议不赔偿此项损失。
En conséquence, le Comité ne recommande pas d'indemnité concernant cette demande.
据此,小组建议不赔偿这件索赔。
Il recommande d'ajuster en conséquence l'indemnité allouée à la société.
小组建议对该公司的赔偿额进行相应的调整。
Les 328 autres corrections proposées concernent des indemnités allouées pour perte de revenu («C6-Salaires»).
其余328项提议的更正涉及对收入损失(“C6-工资”)的裁定赔偿额。
Aucune indemnité n'avait été accordée pour les souffrances des personnes décédées.
从未就死者的痛苦和苦难裁定过赔偿。
En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour cette réclamation.
因此,小组建议对这件索赔不予赔偿。
Le Koweït demande également le versement d'intérêts au titre de toute indemnité qui serait allouée.
科威特还就裁定赔偿额的利息进行索赔。
En conséquence, le Comité recommande d'allouer une indemnité de USD 2 354 903 pour cet élément de réclamation.
因此,小组建议就这个索赔单元赔偿2,354,903美元。
En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour cet élément de réclamation.
因此,小组建议不赔偿这一索赔单元。
Le Koweït calcule l'indemnité demandée sur cette base à USD 5 500 000 par vie perdue.
科威特在每名死者损失5,500,000美元的基础上对赔偿要求作出了计算。
En conséquence, le Comité recommande d'allouer une indemnité de USD 332 300 pour cette réclamation.
因此,小组建议赔偿这个索赔332,300美元。
La Jordanie demande une indemnité de USD 1 771 413 994 au titre de cet élément de réclamation.
约旦为这个索赔单元要求赔偿1,771,413,994美元。
En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour les soins ambulatoires.
因此,小组建议不赔偿流动病例费用。
En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité au titre de cet élément de réclamation.
因此,小组建议不赔偿这个索赔单元。
En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour cet élément de réclamation.
因此,小组建议不赔偿这个索赔单元。
En conséquence, le Comité recommande d'allouer une indemnité de USD 46 113 706 pour cet élément de réclamation.
因此,小组建议就这一索赔单元赔偿46,113,706美元。
Il ne recommande d'indemnité pour aucune des quatre réclamations C7-biens immobiliers de cette tranche.
小组建议不赔偿第四批的4件C7-不动产索赔。
Cette recommandation a été approuvée par le Conseil d'administration et l'indemnité versée au requérant koweïtien.
理事会核可了该建议,并已向该科威特索赔人支付了赔偿金。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。