Actuellement l'admission est accordée pour une durée indéfinie.
目前,给予的是不限期认证。

联合国
该小组。
气
气阀
,
来;Actuellement l'admission est accordée pour une durée indéfinie.
目前,给予的是不限期认证。
L'enseignement secondaire est accessible à tous, dès lors que les élèves satisfont aux conditions d'admission.
只要学

到某种
学标准,人人都

中等学校。
Le Comité examinera les demandes d'admission au Comité de l'information.
委员会将审议

闻委员会的申请。
Il avait au contraire presque immédiatement exigé qu'elle soumette une nouvelle demande d'admission.
委员会要求该组织几乎立即提交
的咨商类别申请。
Les critères d'admission dans les établissements de formation professionnelle sont généralement non discriminatoires.
一般来说,职业培训的录取标准没有歧视。
Les femmes et les hommes bénéficient des mêmes conditions d'admission aux établissements d'éducation.
立陶宛正在实施一项教育机构招
制度,该制度保证为男女
学条件相同。
Admission de nouveaux membres à l'Organisation des Nations Unies (art. 136).
接纳
会员
联合国(第136条)。
Un comité interministériel a été créé sous le nom de Comité d'admission des réfugiés.
已设立了一个部长委员会,称为难民资格委员会。
Le Gouvernement vanuatan applique des contrôles stricts à l'admission des personnes dans le pays.
瓦努阿图政府对人员
境实行严格管制。
Leurs exportations devraient bénéficier mondialement de l'admission en franchise de droits et hors quota.
它们的产品应当在全球获得直接免税和免配额的准
。
L'enquête a conclu que l'auteur a obtenu son admission au Canada de façon frauduleuse.
审问的结论是,提交人是通过欺骗手段获准

拿大的。
L'ONU doit restée ouverte à l'admission de tous les États.
联合国必须继续开放,让所有国家都
。
L'hôpital général a enregistré 30 admissions à Yangon, dont 23 pour accident ou urgence.
仰光总医院记录了30人的
院情况,其中23人为事故和急诊。
Le Comité a défini les critères d'admission au recrutement des policiers.
委员会已确定了受聘于利比里亚警署的资格标准。
Dans les établissements scientifiques à caractère professionnel, l'admission est faite sur concours après le BACII.
在现有职业性的理工科机构中,录取是在取得二类高中毕业证书后通过考试
行。
Ils supervisent également l'admission et le traitement des prisonniers.
他们还负责监督囚犯的收监和待遇。
Les étudiants candidats à l'enseignement préparatoire sont sélectionnés selon un système d'admission spécifique.
预备教育的学
是一种专门的录取制度选定的。
La Lettonie est ainsi devenue le vingt-troisième État à présenter une demande d'admission à la Conférence.
就此,拉脱维亚成为提交
本会议的请求的第二十三个国家。
Dès son admission à la Communauté européenne, Chypre appliquera les dispositions communautaires sur la matière.
塞浦路斯共和国在
欧盟之后将适用有关的共同体法律。
À cet effet, elle a utilisé un seuil inférieur pour leur admission.
为此,马拉维大学采用一刀切的办法,降低妇女录取分数线。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。