Veuillez indiquer les progrès accomplis dans ce sens.
请概述这件事
进展情况。
être accompli: consommé, fini, réalisé, révolu, terminé, achevé, complet, excellent, expert, fieffé, parfait,
être accompli: inexpérimenté, novice,
Veuillez indiquer les progrès accomplis dans ce sens.
请概述这件事
进展情况。
Beaucoup a déjà été accompli en ce qui concerne la prévention de ce phénomène.
荷兰在预防这种骚扰方面已经取得了许多成绩。
On a beaucoup accompli; mais on a aussi beaucoup laissé de côté.
我们取得了很大成果,但仍有许多事情有待去做。
Ils peuvent également susciter des doutes quant au travail statistique accompli par l'organisme international.
也可能导致对国际机构
统计工作失去信心。
Examiner les progrès accomplis à la demande des pays, en toute indépendance.
应国家
请
对进展情况进行独立审查。
Dans l'ensemble, des progrès réels mais limités sont accomplis en matière de mobilisation de financements.
总
说来,筹资方面取得了实际但有限
进展。
Le travail accompli par le Conseil de sécurité dans ce domaine est susceptible d'être amélioré.
安全理事会在这一领域
工作仍有改进余地。
Nous aurons dés lors à apprécier les progrès accomplis en faveur du développement.
到那时,我们将能够对发展
进展进行评估。
Cela montre à la communauté internationale les progrès accomplis par le TPIR.
这向国际社会突出说明了卢旺达问题国际法庭正在取得迅速进展。
Le Royaume-Uni, a-t-il souligné, s'est félicité des progrès accomplis dans le processus de révision constitutionnelle.
他指出,联合王国欢迎宪政审查过程所取得
进展。
Le projet de résolution se félicite des progrès accomplis dans l'application du plan d'action.
决议草案欢迎在执行《行动计划》方面取得
进展。
Nous avons accompli certaines choses, mais nous avons également connu des revers.
我们取得了成就,但我们也有挫折。
Évaluation des progrès accomplis dans la mise en œuvre des propositions d'action.
行动建议执行工作进展情况评估。
Les progrès accomplis en matière d'approvisionnement en eau sont de plus en plus menacés.
在扩大供水普及率方面取得
成果日益受到威胁。
Jusqu'à présent, les progrès accomplis dans l'application de l'Accord ont été mitigés.
迄今为止,执行这项协定已取得好坏参半
进展。
Nous les remercions tous du bon travail accompli.
我们感谢他们所有人所做
完美工作。
Malgré l'absence d'un consensus, les travaux accomplis ont été utiles.
尽管缺乏这种协商一致,但完成
工作还是有用
。
Veuillez indiquer tout progrès accompli en ce sens.
请说明在批准该任择议定书方面取得了何种进展。
Elle avait noté avec satisfaction les progrès accomplis par le Groupe de travail.
委员会赞赏地注意到工作组在其工作上取得
进展。
En dépit des progrès accomplis, le recours à la coopération Sud-Sud n'est pas systématique.
尽管在增加采用南南合作做法方面有了进展,但是,将这种做法纳
主流
情况依然不够理想。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。