Un aperçu des procès en cours est donné à l'annexe II.
进行中的审判的概述见附件二。
Un aperçu des procès en cours est donné à l'annexe II.
进行中的审判的概述见附件二。
Le processus de recrutement pour ce poste est en cours.
正在为这一职位的征聘工作做准备。
Des discussions sont en cours avec les autres provinces et territoires.
正在与其余各省和地区开展讨论。
Malheureusement, le désarmement n'a pas encore trouvé sa place dans un processus identique en cours.
遗憾的是,裁军问题尚未在一个类似的持续性进程中

理。
Un document exposant ces idées est en cours de préparation.
前

正在起草一份文件,在其中阐述这些观点。
En revanche, la réaffectation de ressources en cours d'exécution du budget est une mesure exceptionnelle.
在预算执行期间重新分配资源是很特殊的。
Le projet de renforcement institutionnel du secteur de l'eau en Bosnie-Herzégovine est en cours d'exécution.
波斯尼亚和黑塞哥维那水部门机构强化项
是一个正在进行中的项
。
Il importe de mentionner qu'un processus de réforme du Code pénal est en cours.
需要指出的是,莫桑比克正在改革刑法。
L'enquête est en cours et le nécessaire sera fait pour informer l'auteur de ses résultats.
调查仍在进行之中,并将采取步骤向提交人通报调查结果。
En l'espèce, une telle action (poursuites pénales) est en cours.
在
前情况下,还尚待采取此类行动(刑
检控)。
Des efforts de consolidation d'une base de donnée méditerranéenne sont en cours.
现正努力制作一个合并的地中海数据库。
Un État d'Asie a présenté le 11 juillet son rapport, qui est en cours d'examen.
亚洲国家于7月11日提交报告,
前正对其进行评估。
Les procès en cours en sont à différents stades d'avancement.
进行中的审判
于各种不同的完成工作阶段。
En outre, un programme de renforcement des capacités industrielles est en cours d'élaboration.
正在准备实施一项工业能力建设方案。
Des activités opérationnelles conjointes sont bien en cours au niveau régional.
各区域的确正在开展各种联合业务。
Plusieurs politiques sectorielles importantes sont en cours d'élaboration.
前正在拟定一系列重要的部门政策。
Les activités judiciaires préalables à ces affaires sont en cours.
正在为这些案子进行审判前的准备。
Or, ce processus est déjà en cours dans le cas de certains États.
在某些国家,这个过程已经在进行中。
Les activités préparatoires pour la ratification par l'Ukraine du Protocole sont en cours.
乌克兰批准该议定书的准备工作已在进行。
Des changements importants sont déjà en cours.
一些重要的改革已经展开。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。