Les travaux du Comité spécial de la décolonisation sont toujours inachevés.
非殖民化特别委员会的
作尚未完成。
的
作 法 语 助手Les travaux du Comité spécial de la décolonisation sont toujours inachevés.
非殖民化特别委员会的
作尚未完成。
La réforme du Conseil de sécurité fait partie des tâches inachevées de l'ONU.
改革
全理事会是联合国改革议程上尚未完成的

作。
Dans le cas de la Palestine, la tâche demeure inachevée.
在巴勒斯坦问题上,这
任务尚未完成。
Notre mission de réforme reste inachevée, mais doit être poursuivie.
我们的改革任务仍然没有完成,但是必须继续。
De nombreuses réformes de fond restent cependant inachevées.
然而,许多实质性改革仍未完成。
Tout calendrier futur pour les enfants devrait reprendre l'ordre du jour inachevé du Sommet.
今后的儿童问题议程应包括首脑会议未完成的议程。
Elle estime cependant que le processus demeure fragile et inachevé.
然而,她也认为,这种进展仍然是脆弱和不全面的。
Le Nicaragua indique que seul l'acte criminel réalisé (et non pas celui inachevé) est sanctionnable.
尼加拉瓜报告说,可加以惩处的只能是已经完成的犯罪行为,而不是未有定局的犯罪。
Dans les cas où des travaux sont restés inachevés, il faut s'en occuper également.
只要有未完成的
作,也必需加以解决。
Toutes ces tendances sont positives, mais il s'agit d'un processus inachevé.
所有这些都是积极的趋势,但这是
个持续不断的进程。
Enfin et surtout, je crois avoir mentionné la question du travail inachevé.
最后但也很重要的是,我想我提到过未完成的议程这
问题。
Le redéploiement des Forces armées soudanaises et de la SPLA reste inachevé.
苏丹武装部队和苏丹解放军的重新部署仍未完成。
Cette année, nous avons laissé le travail inachevé du Cycle des négociations commerciales de Doha.
今年,我们没有完成多哈回合贸易谈判。
Les travaux du Comité spécial des Nations Unies sur la décolonisation restent inachevés.
联合国非殖民化特别委员会的
作仍然没有终结。
Les forces d'occupation israéliennes ont forcé plusieurs familles à se rassembler dans un logement inachevé.
以色列占领军强迫几家人集中到
所未建成的房子里。
À cet égard, Dayton reste un travail inachevé.
在这方面,代顿协定仍然是未竟事业。
Sans cela, le mandat du Tribunal restera inachevé et son legs incomplet.
做不到这
点,法庭就仍没有完成任务,其遗产也是不完整的。
De nombreux éléments nous rappellent quotidiennement le caractère éternellement inachevé de ce combat.
有许多事情每天都在提醒我们,这
斗争永远不会结束。
Il a laissé certains aspects inachevés tels que des pistes non approfondies, faute de temps.
专家小组留下了
些没有完成的
作,如因缺乏时间而没有调查的线索。
Tant que ces lacunes ne seront pas comblées, le Protocole de Madrid sera perçu comme inachevé.
如不填补这些空白,《马德里议定书》将被认为是不完整的。
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。