Le vieil horloge a sonné minuit, réveillant les rêves de la maison silencieuse.
老钟敲响了午夜,唤醒了寂静屋子里
梦境。
Le vieil horloge a sonné minuit, réveillant les rêves de la maison silencieuse.
老钟敲响了午夜,唤醒了寂静屋子里
梦境。
Plusieurs téléphones portables ont sonné pendant la séance.
会议进展期间,大会堂里几次响起手
声音。
L'alerte a souvent été sonnée, concernant des crises naissantes, par la société civile.
公民社会经常发出有关即将爆发

早期预警。
À aucun moment, le dicton « aucun homme n'est une île » n'a sonné aussi vrai.
“没有人是一座孤岛”
说法从未像现在这样正确。
La Directrice exécutive de l'UNICEF a sonné l'alarme au sujet de la carence en iode.
儿童基金会执行主任对缺碘敲响了警钟。
Mais, à notre avis, l'heure d'une mobilisation mondiale au sommet a sonné.
然而,我们认为,现在应该是在全世界使这种努力全球化
时候,是举行首脑会议处理这个问题
时候。
Je crois que l'heure de se dépêcher d'agir a sonné.
我认为,现在已经到了采取紧急行动
时候了。
L'heure de la solidarité mondiale a sonné.
因此,这是全球团结
时刻。
L'heure de la sérénité et du courage a sonné.
现在是平静和勇敢
时刻。
L'heure des actions concertées a sonné pour nous, clairement.
对我们而言采取协调行动显然刻不容缓。
Le jour suivant, elle a sonné en mémoire au nombre inconnu de victimes des attaques terroristes.
第二天,钟声敲响了,纪念这次恐怖主义袭击
无数
受害者。
Cette crise mondiale a sonné le clairon en faveur d'une action mondiale pour aller de l'avant.
对于这场全球
,我们显然必须采取全球行动才能向前进。
Ici, je me ferai l'écho de ceux qui ont dit que le temps de l'action a sonné.
这里我要重复有些人讲过
话,是采取行动
时候了。
L'heure du changement a sonné.
在这方面
确早应有所变化。
L'heure d'une expérience nouvelle a sonné, qui nous invite à garantir l'avenir des femmes et des hommes du XXIe siècle.
获得新经历
时候到了,我们必须为21世纪
男女保证未来。
Plutôt que de porter un coup fatal à l'état de droit, ils ont sonné une note d'union entre les nations.
他们让各国团结了起来,而不是打击了法制。
Les États Membres ont sonné le clairon pour appeler au combat contre le trafic illicite des armes légères et de petit calibre.
会员国发出了一项响亮
呼吁,要求同非法贩卖小武器和轻武器作斗争。
À la lumière de ces appels et des autres préoccupations exprimées par la communauté internationale, les Palaos pensent que l'heure d'agir a sonné.
鉴于国际社会表示了这些和其他一些关切,帕劳认为现在正是采取行动
时候了。
L'heure de vérité avait sonné et le moment était venu pour les dirigeants des deux parties de prendre des décisions audacieuses et courageuses.
现在是讲真话
时候了,双方
领导人现在必须作出大胆和果敢
决定。
Si l'heure n'a pas encore sonné, s'il est encore trop tôt, les pressions extérieures ne peuvent qu'endommager ce processus de croissance au demeurant fragile.
如何时
不对,如果未到时候,外来压力只能影响脆弱
成长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。