Les écarts dont il est fait état ci-dessus apparaissent également dans d'autres domaines.
其他领域也有参差不齐
现象。
, 间隔
间
)一字开
, 差别, 差异
车道
车子
正道
制度
规范用法

僻
地方;小村落
差
差, 概率
差

差
向角
差
某人参加, 不
某人知道
…, 与…有一定


村庄
房屋
牌
牌
差,他遵守他

制度
差
,
;
开,移开;
,远隔
;
;Les écarts dont il est fait état ci-dessus apparaissent également dans d'autres domaines.
其他领域也有参差不齐
现象。
Au Viet Nam, il n'y a pratiquement aucun écart entre l'IDH et l'ISDH.
越南
人类发展指数和性别发展指数之间基本保持一致。
L'écart de 604 tonnes représente la quantité fraudée en provenance de notre pays.
出口量和产量之差604吨是从我国掠夺
数量。
Un tel écart entre ces deux chiffres nourrit largement les spéculations en Arménie.
这种不可靠
数字为亚美尼亚猜测提供足够
机会。
Les écarts entre milieu rural et milieu urbain sont eux aussi spectaculaires.
农村和城市地区之间
差
也很大。
La réduction de ces écarts constitue donc une préoccupation majeure dans la région.
因此,该区域
一项主要问题是减少这种不平等情况。
Ils jugeaient scandaleux l'écart grandissant entre les dépenses militaires et l'APD.
他们认为,军事支出和官方发展援助之间
差
日益扩大,简直就是丑闻。
C'est pour combler l'écart entre ces deux grands groupes que l'ONUDI a été créée.
之所以建立工发组织就是为了弥合这两个主要集团之间
差
。
Toutefois, d'énormes écarts persistent entre les principes et la pratique.
但在原则和实践之间仍存在重大差
。
En théorie, il ne devrait donc exister aucun écart de rémunération entre hommes et femmes.
因此,理论上,男女之间不应有工资差
。
Cet écart est particulièrement visible dans le débat sur le TNP.
在有关《不扩散条约》
辩论之中,清楚地展示出了这方面
分歧。
Il y a toujours un écart entre la prise de sanctions et leur application.
建立制裁和实施制裁之间总是有差
。
1 Le montant des écarts est exprimé en milliers de dollars des États-Unis.
a 是在金沙萨租用实地总部房地和航站候机室
估计价值。
Selon une opinion, l'écart croissant entre les dépenses militaires et l'aide au développement était scandaleux.
有人认为,军事开支同发展援助之间
差
越来越大,令人愤慨。
Elle aimerait qu'on lui explique les raisons de cet écart.
她希望能够澄清两者间
差
。
Il faut que les États parties au Traité comblent cet écart.
《条约》缔约国必须缩小这种差
。
L'écart s'explique par une plus grande utilisation du Centre de conférence.
经费增加表明会议中心得到更多
利用。
L'écart ne fait que croître et il existe des situations hautement paradoxales.
贫富之间差
极大,存在着巨大
自相矛盾。
Nombre des maisons situées plus à l'écart de la route semblaient être en ruine.
这些村子
公路较远
许多房屋处于一片废墟之中。
Dans le domaine du développement, des écarts subsistent entre le Nord et le Sud.
在发展方面,南北差别仍然存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。