Il en va de même pour d'autres documents pertinents.
其他相关文件的道理一样。
Il en va de même pour d'autres documents pertinents.
其他相关文件的道理一样。
Si cela continue, la Commission va perdre toute crédibilité.
如果这种情况继
下去,这个委员会将在很大程度上失去信誉。
Cela va également dans le sens des principes de justice réparatrice.
这也符合恢复性司法的原则。
Notre gratitude va également aux pays qui ont parrainé le projet de résolution.
我们也赞赏提出该决议
的国家。
Il va sans dire que le Bangladesh reste attaché à sa pleine mise en œuvre.
不用说,孟加拉国依然致力于充分执行这项决议。
L'Assemblée va à présent se prononcer sur le projet de résolution.
我们现在就该决议

决定。
Il va sans dire qu'il reste encore beaucoup à faire.
当然,仍然需要做的事情还有很多。
Il en va de même en cas d'adoption par un couple de sexe opposé.
这一规则同样适用于异性夫妇收养子女。
Le transfert de certaines affaires au Rwanda ne va pas sans soulever plusieurs questions.
将
件移交卢旺达引起若干问题。
L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution I, intitulé « Les petites filles ».
我们现在就题为“女童”的决议
一
出决定。
L'accueil prolongé de réfugiés en Zambie ne va pas sans causer de problèmes.
在赞比亚境内长期收容难民并非没有引起问题。
Cette préparation des affaires va rester l'une des activités principales du Bureau.
此种
件准备工
将继
是本办公室的一项主要活动。
L'Iraq va rester en proie à de vifs problèmes politiques, sécuritaires et économiques.
伊拉克将继
面临政治、安全和经济方面的挑战。
L'Assemblée générale va maintenant procéder au vote au scrutin secret.
大会现在进行无记名投票。
Cette création de capacités va au-delà de la formation concernant des concepts de base.
这种能力建设超越基本概念的培训范围。
Il en va de même pour la vulnérabilité des classes inférieures.
关于低等级人的脆弱性也是如此。
Notre politique nationale va dans le sens de cette recommandation.
我国当前的工
重点符合这一建议。
Nous devons maintenant nous assurer que cette détermination va se traduire en actes.
我们现在必须确保将这种决心化为行动。
Mais qui va juger si un État a la capacité ou non?
那么,谁能判断一个国家是否有能力呢?
Le projet commun du système de l'ONU en Sierra Leone va bon train.
目前正在顺利实施在塞拉利昂举办联合国系统共办项目的若干计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。