On proclame, avec raison, « plus jamais ça ».
我们说得对,“永远不再发生”。
个, 那个; [
问句中加强语气]; [做无人称句中的主语]
些家伙贬>
无意识领域内被压抑的人的本能和欲望,本我与自我、超我构成人格的三个基本力量]
?
哪呢?On proclame, avec raison, « plus jamais ça ».
我们说得对,“永远不再发生”。
Le Président dit qu'il ne peut pas continuer comme ça.
总统明确地说,不能再

去了。
Plus jamais ça, et ne jamais oublier.
永远不再发生,并
永世不忘。
Nous ne sommes pas encore là, mais ça ne saurait tarder.
我们还没有走到那一步,但我们将很快走到那一步。
Sur le plan de l'accès, ça ne fonctionne pas vraiment, en ce moment.
就进出问题而言,目前并没有真正有效实施。
À le lire, ça ne saute pas tout de suite aux yeux.
初读一

告,你发现还是同
的文件,没有什么引人注目之处。
Mais c'est ça être un dirigeant national, et c'est ce que les dirigeants nationaux font.
但
是国家领导的真实含意,也是国家领导人要做的。
Et pourtant, c'est pour ça que nous sommes ici.
然而,
正是我们
里开会的原因。
Est-ce cela que nous entendions par « plus jamais ça »?
就是我们所说的“决不再重演”吗?
Donc, ça va mieux mais ce n'est pas suffisant.
因此局面已有改善,但是
不够。
Il faut que ça passe du kinyarwanda vers le français, puis vers l'anglais.
它必须先从卢旺达金雅语译成法语,然后再译成英语。
C'est pourquoi, nous redoublons d'efforts pour que ça ne soit pas une simple promesse de plus.
因此,我们正
将全部资源集中于
一行动,它不是又作了一次许诺而已。
Mais ça peut également être des camions entiers de fûts ou des déversements faits par des camions-citernes.
些犯罪行为可能亦涉及从货箱中排流或甚至把整车装载的包装桶全部倾弃。
On nous a dit que la faim nous apprendrait tout cela; effectivement, ça a été le cas.
他们对我们说,饥饿将实际教会我们,情况也确实是
。
Ghazali : Ne faites pas ça ou il dira qu'on l'a forcé à démissionner.
不行,不要给他发出短信,否则他就会说“他们强迫我辞职”。
Nous disons : plus jamais ça chez nous, au Bénin!
我们不会允许
的事情
我国再次发生。
Le Comité a appris que ça n'avait jamais fait problème car il existait à Vienne plusieurs interprètes disponibles.
向委员会的
告称,从来没有出现问题,
维也纳当地有一批口译员供随时使用。
Empêcher tout génocide, ce qu'incarne le cri éclatant « plus jamais ça! », est la raison d'être fondamentale de l'ONU.
防止灭绝种族
个“决不容重演”的响亮呼声就是联合国的核心存
理由。
Je ne vais pas vous le décrire dans le détail, ça vous pouvez le lire dans les livres.
我将不作详细描述,因为委员会可从书中读到有关
个制度的情况。
Aussi, comme ça a été le cas les années précédentes, l'accès à des fonds extrabudgétaires serait d'un précieux concours.
因此,象往年一
,一个重要的因素是能否得到预算外的支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。