Mon frère est mon complice pour les bêtises de notre enfance.
我哥哥是我童年恶作剧
同伙。
变位形式
, 愚笨
常常导致冒犯他人。
得少见
事; 傻
时曾做下
桩
事。
事, 鸡毛蒜皮
事情; 无价值
东西
件区区小事而争吵。
小东西
浮
;
浮
举动, 荒唐
行为
薄荷糖




吗?
;
,
事, 荒谬, 荒诞;Mon frère est mon complice pour les bêtises de notre enfance.
我哥哥是我童年恶作剧
同伙。
Les enfants ont fait une grosse bêtise en renversant la peinture.
孩子们打翻了油漆,闯了个大祸。
Et comment peut-elle être réalisée? Quelle est cette absurdité, cette bêtise que nous vivons?
如何能够实现和平,我们正在经历
是怎样
种荒唐局面?
Nous connaissons tous la réalité, nous sommes tous choqués, parfois abasourdis, par les statistiques horribles qui dévoilent à quel degré incroyable de misère et de souffrance abjectes la méchanceté et la bêtise humaines nous ont conduits.
我们大家都知道这
现实,那些显示人类恶行和愚
行为在令人难以置信
程度上给我们带来极大苦难和痛苦
可怕
数字使我们大家感到震惊,有时感到麻木。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。