Il n'est aucunement certain que les 121 autres pays puissent bénéficier du même appui.
是目前并无法肯定其他121个国家也能同样受益。
, 一点
有, 绝
, 丝毫
是。
想让步
, 绝
, 一点也
;
,
,
;
很,几乎
;
可避免地;
有一个的,
有任何的,一点
有的;Il n'est aucunement certain que les 121 autres pays puissent bénéficier du même appui.
是目前并无法肯定其他121个国家也能同样受益。
Il est évident que, sur le plan interne, nous ne disposons aucunement de ces ressources.
显然,我们在国内找
到任何这种资源。
Le maintien des colonies de peuplement ne peut donc aucunement être justifié.
因此,
有任何理由保留定居点。
En premier lieu, la délégation mexicaine n'a aucunement l'intention de raccourcir le débat général.
首先,墨西哥代表团
打算缩短一般性辩论的时间。
Les annonces unilatérales ne règleront aucunement ce problème.
单独的声明或行动永远解决
了问题。
Ce type de flexibilité ne porterait aucunement atteinte à l'évolution du droit.
这种灵活程度
会干扰法律的发展。
Mais on n'hésite aucunement à paralyser la prise de décisions à l'Assemblée générale.
然而,有人在瘫痪大会决策时却毫
犹豫。
Elle n'a aucunement l'intention de commencer à fabriquer des explosifs.
斯洛文尼亚国内也
有人打算开始制造炸药。
Selon l'auteur, son fils n'avait aucunement l'intention de tuer.
据提交人称,他的儿子无意杀人。
Une participation simultanée à ces deux processus ne nous semble aucunement contradictoire, bien au contraire.
我们认为,同时开展这两个进程并
冲突。
Quant à Ali Kushayb, sa liberté de mouvement et d'action ne semble aucunement entravée.
至于阿里·
沙卜,他的行为和行动自由
受到过限制。
La vertu et l'injustice ne peuvent aucunement aller de pair.
道德和
公行为绝无调和的余地。
La conclusion de ces consultations ne serait aucunement contraignante, bien entendu.
当然,磋商的结果将
有任何约束力。
Au sujet des enlèvements, la question n'a aucunement été réglée.
绑架问题也
有完全解决。
Elle n'exige aucunement que la partie lésée dépose un cautionnement.
公约并
有规定保证必须采用的形式, 也
有关于受害方必须寄交保证金的要求。
Le fait que nombre de ces dernières perdurent n'amoindrissent aucunement les progrès réalisés.
虽然还存在许多困难,
无损于已经取得的进展。
Il ne peut donc être aucunement question de restrictions "implicites" appliquées rétroactivement.
因此,完全
存在追溯适用的问题。
Le Cadre de sûreté ne supplée, n'altère ni n'interprète aucunement ces principes ou traités.
《安全框架》并
对其中任何原则或条约加以补充、更改或解释。
Il a souligné que la pauvreté n'est pas qu'économique et qu'elle n'est aucunement inévitable.
他强调说,贫困
只是经济上的,而且也
是根本
可避免的。
Nous n'en avons aucunement l'intention et cela n'arrivera pas.
存在这样的意图;现在
有,今后也
会有。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分
经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。