Tous les membres du Comité y ont participé, hormis Mme Joyce Aluoch et Mme Marilia Sardenberg.
除
Joyce Aluoch女士和Marilia Sardenberg女士外,所有委员都参加
工作组会议。
, 除…外
几个阴天之外, 假期里天气极好。
两个人之外,其他人都遇难
Tous les membres du Comité y ont participé, hormis Mme Joyce Aluoch et Mme Marilia Sardenberg.
除
Joyce Aluoch女士和Marilia Sardenberg女士外,所有委员都参加
工作组会议。
Tous les membres de notre groupe - hormis deux - sont des États insulaires en développement.
在本集团中,除两个成员国外,其他国家都是小岛屿发展中国家。
L'enseignement général élémentaire est obligatoire, hormis dans les cas prévus par la loi.
除
法律规定
情况之外,普通基础教育属于义务教育。
Hormis ce progrès, ce secteur n'a pourtant pas réussi à satisfaire beaucoup de ses objectifs.
然而,除此之外,很多目标都没有达成。
Une discrimination persiste en l'absence de loi légalisant l'avortement hormis les cas spéciaux.
除特殊情况外,由于没有法律使堕胎合法化,歧视依然存在。
Hormis un déménagement unique, les activités du Secrétariat ne seraient guère perturbées.
在经过一次搬迁之后,秘书处
活动就不会再受干扰。
Hormis certaines exceptions, l'acquisition d'un bien immobilier exige un permis (concession).
除
某些例外,没有许可(特许)就不能购置房地产。
Malheureusement, hormis sur quelques points secondaires, ils n'ont pas été en mesure de le faire.


是,除一些次要问题外,他们没有取得协议。
Tous les membres du Comité étaient présents à la trente-quatrième session, hormis Mme Joyce Aluoch et Mme Marjorie Taylor.
委员会
所有委员均参加
第三十四届会议。
Hormis le réseau ferroviaire, une bonne partie des infrastructures est en place.
大部分基础结构已经建造
,除
铁路网之外。
Tous les membres du Comité étaient présents à la trente-sixième session, hormis Mme Marjorie Taylor.
委员会
所有委员均参加
第三十六届会议。
Hormis les subventions directes, les donateurs ont bien d'autres possibilités de prodiguer leur aide.
即使没有大量
补贴,捐助方仍然能作许多事情。
Hormis l'hypertension, les maladies cardiovasculaires sont plus fréquentes chez les hommes que chez les femmes.
除
高血压以外,男子比妇女更容易患上心血管病。
Hormis cela, des campagnes multimédias sont organisées en Pologne dans le cadre de l'éducation sociale.
除此之外,波兰正在组织多媒体宣传运动,以此作为社会教育
一部分。
Tous les membres du Comité y ont participé, hormis Mme Al-Thani et Mme Lee.
除
Al-Thani女士和Lee女士外,所有委员都出席
工作组会议。
Elle ne voit aucune raison à cette réduction, hormis des contraintes budgétaires.
她认为减少义务教育年限
惟一原因就是预算拮据。
Hormis à cette dernière date, il se trouvait à chaque fois en état d'arrestation.
除最后一个日期之外,他在上述每一个日期都遭到逮捕。
Hormis cette réserve, ces trois recommandations sont acceptables pour le Gouvernement.
在认识
这一点情况下,政府可以接受所有相关建议。
Tous les membres du Comité y ont participé, hormis Mme Al-Thani, Mme Aluoch et Mme Anderson.
除
Al-Thani女士、Aluoch女士和Anderson女士外,所有委员都参加
工作组会议。
Il a constaté que c'était le cas, hormis les points signalés ci-dessous.
尽管提出
以下意见,审查表明,这些报表符合这些准则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。