Dans les sociétés riches, ces manifestations sont la conséquence logique de la volonté de domination.
在富裕社会中,它们的表现是渴望统治的必然结果。
权,
主权;
权;Dans les sociétés riches, ces manifestations sont la conséquence logique de la volonté de domination.
在富裕社会中,它们的表现是渴望统治的必然结果。
Nous devons renoncer aux politiques inéquitables et discriminatoires et d'intolérance et de domination.
它要求放弃不公平和歧视性的政策以
不宽容和支配他人的政治。
Nous les respectons et n'ambitionnons pas de leur imposer notre domination.
我们尊重他们,我们没有统治他们的愿望。
Il faut aussi battre en brèche les doctrines de coercition et de domination.
此外还需要反对胁迫和主宰等理论。
Un tiers de l'humanité se trouvait encore sous la domination coloniale.
当时人类的三分之一仍然处于殖民统治之下。
Une telle relation doit se fonder sur le respect mutuel et non la domination.
这样一种关系应以相互尊重、而不是支配为基础。
Le terme « autodétermination » ne peut s'appliquer qu'aux pays sous domination coloniale.
术语“自决”的使


于遭受殖民统治的国家。
Il ne peut y avoir de domination culturelle imposée par la force.
不能以武力把任何文化的主导地位强加给人。
Et enfin, les recommandations auront-elles pour effet d'accroître la domination des donateurs sur l'ONU?
以
最后,这些建议是否会进一步导致捐助方对联合国的支配?
La domination politique a souvent été justifiée par la conviction profonde de la supériorité culturelle.
根深蒂固地信奉文化优越性,常常是为政治统治作辩护的理由。
Elle peut consister en un comportement menaçant, en domination financière, en isolement et en dégradation.
威胁性行为、财政主导权、孤立和降级。
Beaucoup des autres États malais passèrent sous domination britannique par une série de traités.
这三个州成为殖民地,通过签订一系列条约,马来的许多其他州也沦为英国的殖民统治之下。
Nous ne devons laisser aucune chance de domination aux terroristes.
我们不容许恐怖主义得逞。
Dans la pratique la domination de fait de l'homme est un frein à cet équilibre.
在实际生活中,男人事实上所起的主宰作
是达到这种平衡的障碍。
Neuf des 10 partis G-10 à domination tutsie ont depuis accepté la constitution intérimaire.
以图西族为主的派别中有9个从此接受临时宪法。
Pendant une brève domination de huit ans (1891-1899), l'Espagne n'a exercé qu'un contrôle politique symbolique.
西班牙在短暂的八年统治期间(1891-1899),
在名义上行使了政治控制。
La domination japonaise a marqué le début d'une ère de changements tumultueux.
日本人的统治开始了一段巨变的时期。
Elle assurerait la domination continue des faibles par les puissants.
这一情况
能使弱者继续被强者统治。
La domination masculine s'accroît avec le niveau des postes occupés.
当职位级别更高时,男性的主导地位也随之提高。
Les conflits passés et présents visent toujours la domination politique et économique et l'expansion territoriale.
过去和现在的冲突总是有政治和经济控制以
领土扩张的目的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。