Évaluation de ces postes au moyen du système de classement des emplois des Nations Unies.
根据联合国的分类标准对这些职位进行评价。
义词:
号;Évaluation de ces postes au moyen du système de classement des emplois des Nations Unies.
根据联合国的分类标准对这些职位进行评价。
Nous nous félicitons du classement que nous avons obtenu.
我们对于我们所取得的地位感到满意。
Divers critères peuvent être identifiés et utilisés pour un tel classement.
根据各国已提交的资

书处收集的文件,特别报告员将在下一次报告中,全面考察相关的国际条约,并且分类归纳条约中规定的义务范围。 分类时将确定
采用各种标准。
L'importance d'éviter toute forme de classement ne faisait aucun doute.
没有人对避免任何形式的排序的重要性提出疑问。
La nécessité d'éviter toute forme de classement ne faisait aucun doute.
没有人对避免任何形式的排序的重要性提出疑问。
L'intervenant a décrit les seuils applicables pour le classement des entités selon les trois degrés.
他叙述了用以划分三级不同类别实体的界限。
Parallèlement, le nombre de classements sans suite baisse significativement.
同时,不了了之的立案案件数目大幅下降。
Les mêmes principes s'appliquent au classement des archives de la COCOVINU.
相同原则将适用于监核视委档案保密。
Si un tel événement se produit, la loi devrait déterminer le classement des sûretés.
如果发生了这样的事情,法律应确定优先顺序。
Un classement systématique ne tenant pas compte des cas individuels ne semble pas opportun.
无视个案的系统分类似乎并不合适。
On a, par exemple, établi des classements selon qu'un animal est sauvage ou domestique.
例如,曾经有根据某个动物是野生还是驯养而进行的区分。
Le classement par constituant a cependant un inconvénient.
以设保人为基础编制索引的方法有一个缺点。
Toutefois, le nom du créancier garanti n'est pas un critère de classement.
然而,有担保债权人的姓名并不是编制索引的标准。
Le classement par constituant simplifie considérablement l'inscription.
以设保人为基础编制索引的方法极大地简化了登记过程。
Voir le classement des postes à sujétion par la Commission de la fonction publique internationale.
根据《国际公务员制度委员会》编制的艰苦类别。
Toutefois, les entreprises du Nord sont prépondérantes dans le classement des sociétés transnationales (STN).
但就全世界100强跨国公司的发源地而言,北方仍据主导地位。
Ces classements sont réexaminés de façon systématique périodiquement au cours de la peine des détenues.
将在女囚监禁期内有间隔地、系统地进行重新分类审查。
Système harmonisé à l'échelle mondiale de classement et d'étiquetage des produits chimiques.
全球化学品统一分类
标签制度。
D'après le classement des sociétés de Engineering News Record.
按照《工程
誉》的公司排名列出。
C'est plus grave car ce classement est autorisé par le Système national de comptabilité.
这一问题更为严重,因为国民帐户体系允许这样做。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。