Le Bureau doit donc faire preuve de circonspection dans le choix des experts externes.
他敦促监督厅在选择外部专家时谨慎行事。

,审慎;
,慎
,审慎
;
地;Le Bureau doit donc faire preuve de circonspection dans le choix des experts externes.
他敦促监督厅在选择外部专家时谨慎行事。
Voilà pourquoi mon gouvernement s'intéresse à la question avec circonspection.
由于这

,我国政府非常慎
地关注这一问题

。
Ces mesures doivent être prises avec circonspection, certes, mais aussi sans tarder.
采取这
行动时,必须谨慎,但也必须只争朝夕。
Il convient de faire preuve de circonspection lorsqu'on interprète le tableau ci-dessus.
在解释上表时必须谨慎从事。
Aussi pensait-il qu'il fallait aborder la question avec circonspection.
有鉴于此,他认为应审慎处理这一问题。
Il convient donc de traiter ces données avec circonspection.
此,这
数字必须谨慎代之。
Les demandes de licence d'exportation d'autres articles visés seront examinées avec une extrême circonspection.
对有关其他所列货物
出口许可证
申请
审查将高度谨慎从事。
Compte tenu de ces difficultés, certains pays envisageaient les privatisations avec plus de circonspection.
由于这类障碍,一
国家更审慎地对待私有化。
Ceci a amené les tribunaux à appliquer avec circonspection cette méthode.
于是,法庭在采用这一方法确定补偿时十分慎
。
D'autres situations sont plus compliquées et doivent être abordées avec circonspection.
其他一
案例比较复杂,必须谨慎处理。
D'autres délégations ont cependant demandé que cette question soit traitée avec circonspection.
但其他一
代表团要求采用谨慎做法来处理这一问题。
Il importe de noter que l'information qui figure dans le tableau A doit être interprétée avec circonspection.
必须指出
是,表A资料需要认真解读。
L'idée même qu'un État a commis un génocide devrait donc être abordée avec beaucoup de circonspection.
此,提出一国犯下灭绝种族罪
说法应当非常谨慎。
Il a également été recommandé que la Commission fasse preuve de circonspection dans l'étude du sujet.
还有代表建议,委员会应谨慎研究这一专题。
Toutefois, plusieurs délégations ont indiqué qu'il fallait faire preuve de circonspection et étudier soigneusement le libellé.
有几个代表团认为有必要对此条款继续进行仔细审议和拟订。
Tout nouveau transfert de compétences dans ces domaines devrait donc être envisagé avec la plus grande circonspection.
此,考虑进一步移交这
方面
管辖权时要十分谨慎。
La sélection devra être opérée avec circonspection, afin qu'elle ne serve pas inopportunément des intérêts politiques nationaux.
在选拨时应力求谨慎以确保选定
受奖者在该国政治进程中没有过分突出。
La sélection doit être opérée avec circonspection, afin qu'elle ne serve pas inopportunément des intérêts politiques nationaux.
在选拨时应力求谨慎以确保选定
受奖者在该国政治进程中没有过分突出。
Elle a donc décidé de procéder avec prudence et circonspection, afin que les modalités nouvelles soient solidement fondées.
此,委员会决定制定一项审慎
经过深思熟虑
计划,以保证能在稳健基础上启用新办法。
Leurs besoins dans ces situations sont considérables et les réfugiés eux-mêmes accueillent souvent avec circonspection toute idée de rapatriement.
在这种形势下,他们
需求相当大,难民自己往往对遣返小心谨慎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。