Six des accusés reconnus coupables par le TPIR purgent actuellement leur peine au Mali.
六名已决犯
正
马里服刑。

, 当
,
;
,
;Six des accusés reconnus coupables par le TPIR purgent actuellement leur peine au Mali.
六名已决犯
正
马里服刑。
Un projet de constitution pour le pays est actuellement à l'examen.
国家宪法草案
正
讨论之中。
Les recommandations du comité font actuellement l'objet d'un examen.

正
审议审查小组
出的建议。
Des accords de partenariat économique pour l'application des dispositions de l'Accord de Cotonou sont actuellement négociés.

正
谈判落实《科托努协定》条款的经济伙伴关系协定。
Nous avons conscience que ce dispositif se trouve actuellement dans une situation difficile.
我们承认裁军机构
面临困难局面。
Le Gouverneur cherche actuellement à privatiser certains services portuaires, notamment les portiques de quai.
总督现


港口的一些职能(如龙门起重机)私有化。
L'aéroport international de Guam est actuellement le plus moderne du Pacifique occidental.
关岛国际机场
是西太平洋地区最现代化的机场。
Le secteur agricole absorbe actuellement 21 % de l'ensemble du crédit injecté dans l'économie mozambicaine.
农业部门当
吸收了莫桑比克经济中总贷款额的21%。
En fait, la proportion des femmes fonctionnaires est actuellement de 68,7 %.
实际上,女公务员的比例现已占到68.7%。
Des exemplaires de cette déclaration sont actuellement distribués aux délégations.
决议草案文本正
分发给各代表团。
Plusieurs représentants ont soulevé des questions relatives aux coprésidents actuellement désignés.
有几位代表
出了与现行指定联席主席有关的问题。
Il n'a jamais fait partie de l'Azerbaïdjan indépendant et il n'en fait pas partie actuellement.
无论是以
还是现
,纳戈尔内卡拉巴赫都不是独立的阿塞拜疆的一部分。
Il examine actuellement les demandes d'inscription d'un nombre considérable de noms.
委员会
正考虑加上许多姓名。
L'Assemblée législative est actuellement en train d'examiner cette initiative.
这项倡议
正由立法议会审议。
Dans certains milieux à Porto Rico on parle actuellement de réunir une assemblée constituante.
波多黎各的某些阶层
正
谈论召开一次制宪议会。
Le secrétariat de la Convention étudie actuellement les possibilités d'associer d'autres célébrités à l'Année.

,公约秘书处还
探讨使其他著名人士同国际年联系的可能性。
Il participe actuellement à des discussions avec certains États dans ce but.

他正就此事与一些国家商讨。
Quelque 158 000 réfugiés bénéficient actuellement de l'assistance.

正
向15.8万难民
供援助。
Actuellement, un grand nombre de ces travailleurs cherchent du travail dans le secteur informel.

,这类工人中,有许多人
非正规部门求职。
Les nouvelles forces intégrées sont actuellement consolidées mais le processus vient seulement de commencer.

,新的一体化部队正
整编,但这项工作刚刚开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。