Six des accusés reconnus coupables par le TPIR purgent actuellement leur peine au Mali.
六名
决犯目前正在马里服刑。
法律
;
;Six des accusés reconnus coupables par le TPIR purgent actuellement leur peine au Mali.
六名
决犯目前正在马里服刑。
Un projet de constitution pour le pays est actuellement à l'examen.
国家宪法草案目前正在讨论之中。
Les recommandations du comité font actuellement l'objet d'un examen.
目前正在审议审查小组
出
建议。
Des accords de partenariat économique pour l'application des dispositions de l'Accord de Cotonou sont actuellement négociés.
目前正在谈判落实《科托努协定》条款
济伙伴关系协定。
Nous avons conscience que ce dispositif se trouve actuellement dans une situation difficile.
我们承认裁军
构目前面临困难局面。
Le Gouverneur cherche actuellement à privatiser certains services portuaires, notamment les portiques de quai.
总督现在争取把港口
一些职能(如龙门起重
)私有化。
L'aéroport international de Guam est actuellement le plus moderne du Pacifique occidental.
关岛国际
目前是西太平洋地区最现代化

。
Le secteur agricole absorbe actuellement 21 % de l'ensemble du crédit injecté dans l'économie mozambicaine.
农业部门当前吸收了莫桑比克
济中总贷款额
21%。
En fait, la proportion des femmes fonctionnaires est actuellement de 68,7 %.
实际上,女公务员
比例现
占到68.7%。
Des exemplaires de cette déclaration sont actuellement distribués aux délégations.
决议草案文本正在分发给各代表团。
Plusieurs représentants ont soulevé des questions relatives aux coprésidents actuellement désignés.
有几位代表
出了与现行指定联席主席有关
问题。
Il n'a jamais fait partie de l'Azerbaïdjan indépendant et il n'en fait pas partie actuellement.
无论是以前还是现在,纳戈尔内卡拉巴赫都不是独立
阿塞拜疆
一部分。
Il examine actuellement les demandes d'inscription d'un nombre considérable de noms.
委员会目前正考虑加上许多姓名。
L'Assemblée législative est actuellement en train d'examiner cette initiative.
这项倡议目前正由立法议会审议。
Dans certains milieux à Porto Rico on parle actuellement de réunir une assemblée constituante.
波多黎各
某些阶层目前正在谈论召开一次制宪议会。
Le secrétariat de la Convention étudie actuellement les possibilités d'associer d'autres célébrités à l'Année.
目前,公约秘书处还在探讨使其他著名人士同国际年联系
可能性。
Il participe actuellement à des discussions avec certains États dans ce but.
目前他正就此事与一些国家商讨。
Quelque 158 000 réfugiés bénéficient actuellement de l'assistance.
目前正在向15.8万难民
供援助。
Actuellement, un grand nombre de ces travailleurs cherchent du travail dans le secteur informel.
目前,这类工人中,有许多人在非正规部门求职。
Les nouvelles forces intégrées sont actuellement consolidées mais le processus vient seulement de commencer.
目前,新
一体化部队正在整编,但这项工作刚刚开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。