À la lumière de ces constatations, le Comité estime qu'un abattement global n'est pas justifié.
鉴
这种情况,小组决定不需要进行整体下调。
金的)减免部分
的)免
基数
收减免
,捐
;
,课
;
;À la lumière de ces constatations, le Comité estime qu'un abattement global n'est pas justifié.
鉴
这种情况,小组决定不需要进行整体下调。
L'abattement pour amortissement calculé par le Comité «F3» pour les roquettes Luna était indûment minoré de USD 1 719 000.
“F3”小组就Luna火箭计算的折旧调整中有一项错误,相当
少算了1,719,000美元的折旧调整。
Les prévisions de dépenses tiennent compte d'un abattement pour déploiement différé de 2 %.
在计算费
估计数字时,采
了2%的延迟部署系数。
Les femmes bénéficient d'un abattement fiscal spécial en tant que contribuables.
妇女作
所
纳
人享受特殊的
收减免。
Il est tenu compte d'un abattement de 10 % pour déploiement différé.
估计数含10%的延迟部署因数。
Il est tenu compte d'un abattement de 20 % pour déploiement différé.
估计数含20%的延迟部署因数。
Les abattements sont examinés conformément à la décision prise pour la nouvelle période de programmation.
会对照有关新方案拟订期间的决定对这一豁免加以审查。
Un abattement de 5 % est appliqué aux Volontaires des Nations Unies.
联合国志愿人员的延迟部署或空缺系数设
5%。
Ceci vient s'ajouter à l'abattement fiscal auquel on a droit quand on est handicapé.
这不包括在残疾人获
的
收减免内。
Un abattement de 5 % pour délais de déploiement a été appliqué, le cas échéant.
在适
的情况下估计数中应
了5%的延迟部署因素。
Un abattement de 5 % au titre du déploiement différé a été appliqué aux contingents.
对特遣队人员应
了5%的递延部署因数。
Un abattement de 10 % a été appliqué au titre des délais de recrutement.
对志愿人员应
了10%的递延部署因数。
L'application d'un coefficient d'abattement vise à tenir compte du risque de surestimation des pertes.
折扣系数的目的是要考虑到可能有多报损失的情况。
Il convient d'accroître tant le seuil que le coefficient d'abattement.
现行的超始数和梯度都要增加。
La délégation vénézuélienne souhaite qu'on conserve le coefficient d'abattement de 80 %.
关
调整梯度,委内瑞拉代表团赞同保持80%这一水平。
Les crédits demandés tiennent compte de l'application d'un abattement de 5 % pour délais de déploiement.
经费显示,在计算经费估计数时,采
了5%的延迟部署因素。
Les abattements étaient donc calculés sur la base de l'amortissement du principal.
因此,只根据债务还本情况作出扣减。
On détermine le montant de ce dégrèvement à l'aide d'un coefficient d'abattement.
低人均收入调整数是按梯度确定的。
Il convient de conserver l'abattement en faveur des pays à faible revenu par habitant.
计算方法应继续保留低人均收入调整。
Le montant de l'abattement appliqué à cet élément de perte était le coût d'origine des chars.
对这一损失的向下调整数额
有关坦克的购置成本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。